Paroles et traduction paopao feat. iZaak - ¿qué nos pasó?
¿qué nos pasó?
Что с нами произошло?
Te
lo
juro
que
ya
no
se
siente
igual
Клянусь,
что
это
уже
не
то
Ya
no
chingamos
igual
Мы
больше
не
ебемся
как
раньше
Dime
lo
que
está
pasando
Скажи,
что
происходит
Sé
que
dicen
que
eso
pasa,
que
es
normal
Знаю,
говорят,
что
такое
бывает,
что
это
нормально
Que
con
el
tiempo
va
a
cambiar
Что
со
временем
всё
изменится
Pero
no
es
pa'
tanto
Но
это
слишком
¿Qué
nos
pasó?
Что
с
нами
произошло?
Dime
pa',
¿de
cuándo
a
acá
tú
te
vas
antes
de
hacerlo?
Скажи
мне,
дорогая,
с
каких
пор
ты
уходишь,
не
закончив?
Que
fuiste
tú
que
hiciste
la
primera
movida
Что
это
ты
первая
ко
мне
подкатила
¿Qué
nos
pasó?
Что
с
нами
произошло?
¿De
cuándo
a
acá
no
me
dejas
quitarte
lo
que
tienes
puesto?
(eh)
С
каких
пор
ты
не
позволяешь
мне
стягивать
с
тебя
одежду?
(Эй)
Que
no
se
te
va
a
olvidar
como
yo
te
comía
Что
ты
никогда
не
забудешь,
как
я
тебя
поедал
Cuando
llego
esconde
el
cel
Когда
я
прихожу,
ты
прячешь
телефон
La
perse
empieza
a
crecer
В
моей
голове
начинают
роиться
мысли
Pensando
que
hay
un
aquel
Думаю,
что
у
тебя
кто-то
есть
Vi
las
llaves
de
un
hotel
Я
видел
ключи
от
отеля
Tu
listilla
en
un
papel
y
yo
jugando
tu
papel
И
свою
опись
дел
на
бумажке,
а
сам
играю
твою
роль
Yo
empecé
este
juego
y
no
me
sé
ni
defender
Я
начал
эту
игру,
и
теперь
не
знаю,
как
защититься
Cuenta
cuánto
tiempo
tuve
que
perder
Посчитай,
сколько
времени
я
зря
потратил
Esto
no
se
va
a
poder
Так
продолжаться
не
может
¿Cómo
va
a
ser?
Ya
no
me
dices
pa'nde
va'
Как
это
будет?
Ты
больше
не
говоришь,
куда
уходишь
Y
yo
no
pregunto
И
я
не
спрашиваю
Sólo
pregunto
Только
спрашиваю
¿Qué
nos
pasó?
Что
с
нами
произошло?
Dime
pa',
¿de
cuándo
a
acá
tú
te
vas
antes
de
hacerlo?
Скажи
мне,
дорогая,
с
каких
пор
ты
уходишь,
не
закончив?
Que
fuiste
tú
que
hiciste
la
primera
movida
Что
это
ты
первая
ко
мне
подкатила
¿Qué
nos
pasó?
Что
с
нами
произошло?
¿De
cuándo
a
acá
no
me
dejas
quitarte
lo
que
tienes
puesto?
С
каких
пор
ты
не
позволяешь
мне
стягивать
с
тебя
одежду?
Que
no
se
te
va
a
olvidar
como
yo
te
comía
Что
ты
никогда
не
забудешь,
как
я
тебя
поедал
Estas
no
son
horas
pa'
seguir
hablando
Уже
не
время
разговаривать
Estas
no
son
noches
pa'
yo
estar
dudando
Уже
не
ночь,
чтобы
я
сомневался
Esta
no
es
la
ropa
pa'
dejarme
puesta
Это
не
та
одежда,
чтобы
мне
оставаться
в
ней
Dime
si
estás
puesto
Скажи,
готов
ли
ты
Dame
respuestas
Дай
мне
ответы
Estas
no
son
horas
pa'
seguir
hablando
Уже
не
время
разговаривать
Estas
no
son
noches
pa'
yo
estar
dudando
Уже
не
ночь,
чтобы
я
сомневался
Esta
no
es
la
ropa
pa'
dejarme
puesta
Это
не
та
одежда,
чтобы
мне
оставаться
в
ней
Dime
si
estás
puesto
Скажи,
готов
ли
ты
¿Cuánto
te
cuesta?
Сколько
это
стоит?
Te
lo
juro
que
ya
no
se
siente
igual
Клянусь,
что
это
уже
не
то
Ya
no
chingamos
igual
Мы
больше
не
ебемся
как
раньше
Dime
lo
que
está
pasando
Скажи,
что
происходит
Sé
que
dicen
que
eso
pasa,
que
es
normal
Знаю,
говорят,
что
такое
бывает,
что
это
нормально
Que
con
el
tiempo
va
a
cambiar
Что
со
временем
всё
изменится
Pero
no
es
pa'
tanto
Но
это
слишком
¿Qué
nos
pasó?
Что
с
нами
произошло?
Dime
pa',
¿de
cuándo
a
acá
tú
te
vas
antes
de
hacerlo?
Скажи
мне,
дорогая,
с
каких
пор
ты
уходишь,
не
закончив?
Que
fuiste
tú
que
hiciste
la
primera
movida
Что
это
ты
первая
ко
мне
подкатила
¿Qué
nos
pasó?
Что
с
нами
произошло?
¿De
cuándo
a
acá
no
me
dejas
quitarte
lo
que
tienes
puesto?
(eh)
С
каких
пор
ты
не
позволяешь
мне
стягивать
с
тебя
одежду?
(Эй)
Que
no
se
te
va
a
olvidar
como
yo
te
comía
(uhhh)
Что
ты
никогда
не
забудешь,
как
я
тебя
поедал
(ухх)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jorge Vasquez, Paola Nicole Marrero Rodriguez, Isaac Ortiz, Manuel Enrique Cortes Cleghorn
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.