Paroles et traduction Passenger - 27
27
years,
27
years
old
27
лет,
27
лет.
Only
thing
I
know,
the
only
thing
I
get
told
Единственное,
что
я
знаю,
единственное,
что
мне
говорят.
I
gotta
sell
out
if
I
want
to
get
sold
Я
должен
продать,
если
хочу,
чтобы
меня
продали.
Don't
want
the
devil
to
be
taking
my
soul
Не
хочу,
чтобы
дьявол
забрал
мою
душу.
I
write
songs
that
come
from
the
heart
Я
пишу
песни,
которые
исходят
от
сердца.
I
don't
give
a
fuck
if
they
get
into
the
chart,
or
not
Мне
плевать,
попадут
они
в
чарты
или
нет.
Only
way
I
can
be,
is
to
say
what
I
see
Единственный
способ,
которым
я
могу
быть-сказать
то,
что
вижу.
And
have
no
shadow
hanging
over
me
И
нет
тени,
нависшей
надо
мной.
I
don't
know
where
I'm
running
but
I
know
how
to
run
Я
не
знаю,
куда
я
бегу,
но
я
знаю,
как
бежать.
'Cause,
running's
the
thing
I've
always
done
Потому
что
бег-это
то,
что
я
всегда
делал.
I
don't
know
what
I'm
doing
but
I
know
what
I've
done
Я
не
знаю,
что
я
делаю,
но
я
знаю,
что
я
сделал.
I'm
a
hungry
heart,
I'm
a
loaded
gun
Я-голодное
сердце,
я-заряженный
пистолет.
27
years,
27
years
now,
27
лет,
сейчас
27
лет.
Only
thing
I
know,
I
know
that
I
don't
know
how
Единственное,
что
я
знаю,
я
знаю,
что
не
знаю,
как.
To
please
everybody
all
of
the
time
Все
время
радовать
всех.
'Cause
everybody
always
fucking
changing
their
minds
Потому
что
все,
блядь,
постоянно
меняют
свое
мнение.
A
little
bit
faded,
a
little
bit
jaded
Немного
поблекла,
немного
поблекла.
Don't
want
to
stop,
won't
be
persuaded
Не
хочу
останавливаться,
не
буду
уговаривать.
To
write
words
I
can't
believe
in,
Писать
слова,
в
которые
я
не
могу
поверить,
To
see
my
face
on
a
video
screen
Видеть
свое
лицо
на
экране
видео.
I
don't
know
where
I'm
running
but
I
know
how
to
run
Я
не
знаю,
куда
я
бегу,
но
я
знаю,
как
бежать.
'Cause,
running's
the
thing
I've
always
done
Потому
что
бег-это
то,
что
я
всегда
делал.
I
don't
know
what
I'm
doing
but
I
know
what
I've
done
Я
не
знаю,
что
я
делаю,
но
я
знаю,
что
я
сделал.
I'm
a
hungry
heart,
I'm
a
loaded
gun
Я-голодное
сердце,
я-заряженный
пистолет.
Oh
oh,
oh,
ooooh,
ooh,
oh,
oh
oh,
oooooh,
oh
oh,
oooh
Ох,
ох,
ох,
Оооо,
ох,
ох,
ох,
ох,
оооооо,
ох,
ох,
ох
27
years,
27
years
done
27
лет,
27
лет
сделано.
Written
600
songs,
only
12
get
sung
Написал
600
песен,
спели
только
12.
87,
000
cigarettes
have
passed
through
these
lungs
Через
эти
легкие
прошло
87
тысяч
сигарет.
And
every
single
day
I
wish
I'd
never
smoked
one
И
каждый
божий
день
я
жалею,
что
никогда
не
курил.
A
week
brushing
my
teeth
and
a
week
getting
my
haircut
Неделю
чистил
зубы,
неделю
стричься.
8 years
sleeping,
I'm
still
tired
when
I
wake
up
8 лет
сплю,
я
все
еще
устал,
когда
просыпаюсь.
A
whole
year
eating
and
I
still
lost
weight
fuck
Целый
год
ел,
а
я
все
еще
худею,
блядь.
5 proper
girlfriends
and
5 messy
breakups
5 правильных
подружек
и
5 грязных
расставаний.
27
birthdays,
27
new
years
27
дней
рождения,
27
новых
лет.
30,
000
quid,
just
so
I
could
have
a
few
beers
30
тысяч
фунтов,
чтобы
я
мог
выпить
пару
кружек
пива.
Ever
dying
old
hopes,
ever
growing
new
fears
Вечно
умирающие
старые
надежды,
все
новые
и
новые
страхи.
Don't
know
where
I'm
going,
but
I
know
how
I
got
here
Не
знаю,
куда
я
иду,
но
я
знаю,
как
сюда
попал.
Don't
know
where
I'm
running
but
I
know
how
to
run
Не
знаю,
куда
я
бегу,
но
я
знаю,
как
бежать.
'Cause,
running's
the
thing
I've
always
done
Потому
что
бег-это
то,
что
я
всегда
делал.
Said
I
don't
know
what
I'm
doing
but
I
know
what
I've
done
Я
сказал,
что
не
знаю,
что
делаю,
но
я
знаю,
что
сделал.
I'm
a
hungry
heart,
I'm
a
loaded
gun
Я-голодное
сердце,
я-заряженный
пистолет.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): PYKE JOSHUA JON, ROSENBERG MICHAEL DAVID
Album
Whispers
date de sortie
06-06-2014
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.