Passenger - Fools Gold - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Passenger - Fools Gold




Hey can't you show me something I've not seen before
Эй, ты можешь показать мне что-то, чего я раньше не видел?
Magic tricks and pirate ships - they just don't work no more.
Фокусы и пиратские корабли-они больше не работают.
I've given up on treasure chests that wash upon the shore
Я отказался от сундуков с сокровищами, которые выбросило на берег.
'Cause fool's gold never seems to keep its shine.
Потому что золото дураков никогда не теряет своего блеска.
Hey can't you give me something I can hold in my hands
Эй ты не можешь дать мне что нибудь что я смогу держать в руках
The sick of gold rush promises and empty suitcase plans
Тошнит от обещаний золотой лихорадки и планов пустого чемодана.
I won't go back to treasure maps and digging in the sand
Я не вернусь к картам сокровищ и не буду копаться в песке.
For I always seem to lose whatever I find
Кажется, я всегда теряю то, что нахожу.
Yeah, I always seem to leave it all behind
Да, кажется, я всегда оставляю все это позади.
Hey, give me golden afternoons in May
Эй, Подари мне золотые майские полдни!
Give me silver moons that light my way
Подари мне серебряные Луны, что освещают мой путь.
And I won't ask for fool's gold anymore
И я больше не буду просить золото дураков.
Hey, can't you make me feel like I haven't felt for years
Эй, неужели ты не можешь заставить меня почувствовать то, чего я не чувствовала уже много лет
When we laughed like we did when I was a kid until I burst into tears
Когда мы смеялись, как в детстве, пока я не разрыдалась.
And count the diamond stars and drink the water crystal clear
И считать бриллиантовые звезды и пить кристально чистую воду.
And I'll be richer than any man that lives with fear
И я буду богаче, чем любой человек, живущий в страхе.
Singing Hey,
Пою: "Эй,
Give me golden afternoons in May
Подари мне золотые майские полдни".
Give me silver moons that light my way
Подари мне серебряные Луны, что освещают мой путь.
I won't ask for fool's gold anymore.
Я больше не буду просить золото дураков.
I won't ask for fool's gold anymore.
Я больше не буду просить золото дураков.
I won't ask for fool's gold anymore.
Я больше не буду просить золото дураков.





Writer(s): Michael Rosenberg


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.