Paroles et traduction Passenger - Hell Or High Water - Live from Santa Monica Beach, CA
Was
it
the
trick
of
the
light?
Это
была
уловка
света?
Or
a
shot
in
the
dark?
Или
выстрел
в
темноте?
Was
it
hell
or
high
water
that
broke
our
hearts?
Это
ад
или
высокая
вода
разбили
наши
сердца?
Was
it
something
I
said?
Это
было
что-то,
что
я
сказал?
Or
just
a
cruel
twist
of
fate?
Или
просто
жестокий
поворот
судьбы?
Was
it
hell
or
high
water
and
is
it
too
late?
Это
был
ад
или
высокая
вода,
и
уже
слишком
поздно?
Oh,
is
it
too
late?
О,
уже
слишком
поздно?
Man,
all
my
life
I've
been
Чувак,
всю
свою
жизнь
я
был
...
Searching
for
someone,
to
show
me
how
it
feels
to
be
loved
В
поисках
кого-то,
чтобы
показать
мне,
каково
это-быть
любимым.
And
how
to
love
somebody
back
И
как
любить
кого-то
в
ответ?
And
after
stumbling
through
the
years
И
после
спотыкаясь
лет.
I
thought
I
found
you,
just
to
see
you
fading
out
into
the
night
Я
думал,
что
нашел
тебя,
просто
чтобы
увидеть,
как
ты
исчезаешь
в
ночи.
Was
it
the
trick
of
the
light?
Это
была
уловка
света?
Or
a
shot
in
the
dark?
Или
выстрел
в
темноте?
Was
it
hell
or
high
water
that
broke
our
hearts?
Это
ад
или
высокая
вода
разбили
наши
сердца?
Was
it
something
you
said?
Ты
что-то
сказала?
Or
just
a
cruel
twist
of
fate?
Или
просто
жестокий
поворот
судьбы?
Was
it
hell
or
high
water
and
is
it
too
late?
Это
был
ад
или
высокая
вода,
и
уже
слишком
поздно?
See,
all
my
life
I've
been
Видишь
ли,
всю
свою
жизнь
я
был
...
Silently
reaching
for
Молча
тянется
к
...
A
hand
to
hold
to
warm
the
colder
sparkle
lights
Рука,
котор
нужно
держать
для
того
чтобы
согреть
более
холодные
света
искры.
To
guide
me
through,
alright?
Чтобы
провести
меня,
хорошо?
And
after
stumbling
through
the
years
И
после
спотыкаясь
лет.
I
thought
I
found
you,
just
to
see
you
fading
out
into
the
night
Я
думал,
что
нашел
тебя,
просто
чтобы
увидеть,
как
ты
исчезаешь
в
ночи.
Was
it
the
trick
of
the
light?
Это
была
уловка
света?
Or
a
shot
in
the
dark?
Или
выстрел
в
темноте?
Was
it
hell
or
high
water
that
broke
our
hearts?
Это
ад
или
высокая
вода
разбили
наши
сердца?
Was
it
something
we
did?
Мы
что-то
сделали?
Or
just
a
cruel
twist
of
fate?
Или
просто
жестокий
поворот
судьбы?
Was
it
hell
or
high
water
and
is
it
too
late?
Это
был
ад
или
высокая
вода,
и
уже
слишком
поздно?
Was
it
a
knife
in
my
back?
Это
был
нож
в
моей
спине?
Or
a
fork
in
the
road?
Или
развилка
на
дороге?
Was
it
hell
or
high
water
that
left
us
alone?
Это
ад
или
высокая
вода
оставили
нас
в
покое?
Is
it
really
game
over?
Неужели
игра
окончена?
Is
it
really
checkmate?
Это
действительно
мат?
Was
it
hell
or
high
water
and
is
it
too
late?
Это
был
ад
или
высокая
вода,
и
уже
слишком
поздно?
Oh,
is
it
too
late?
О,
уже
слишком
поздно?
Was
it
the
trick
of
the
light?
Это
была
уловка
света?
Or
a
shot
in
the
dark?
Или
выстрел
в
темноте?
Was
it
hell
or
high
water
that
broke
her
heart?
Это
ад
или
высокая
вода
разбили
ей
сердце?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): mike rosenberg
Album
Runaway
date de sortie
31-08-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.