Paroles et traduction Passenger - Hell Or High Water
Hell Or High Water
Ад или потоп
Was
it
the
trick
of
the
light?
Была
ли
это
игра
света?
Or
a
shot
in
the
dark?
Или
выстрел
в
темноте?
Was
it
hell
or
high
water
that
broke
our
hearts?
Ад
или
потоп
разбили
наши
сердца?
Was
it
something
I
said?
Было
ли
это
что-то,
что
я
сказал?
Or
just
a
cruel
twist
of
fate?
Или
просто
жестокая
игра
судьбы?
Was
it
hell
or
high
water
and
is
it
too
late?
Ад
или
потоп,
и
уже
слишком
поздно?
Oh,
is
it
too
late?
О,
уже
слишком
поздно?
Man,
all
my
life
I've
been
Всю
свою
жизнь
я
Searching
for
someone,
to
show
me
how
it
feels
to
be
loved
Искал
кого-то,
кто
показал
бы
мне,
каково
это
— быть
любимым,
And
how
to
love
somebody
back
И
как
любить
кого-то
в
ответ.
And
after
stumbling
through
the
years
И
после
долгих
лет
скитаний
I
thought
I
found
you,
just
to
see
you
fading
out
into
the
night
Я
думал,
что
нашел
тебя,
но
увидел
лишь,
как
ты
исчезаешь
в
ночи.
Was
it
the
trick
of
the
light?
Была
ли
это
игра
света?
Or
a
shot
in
the
dark?
Или
выстрел
в
темноте?
Was
it
hell
or
high
water
that
broke
our
hearts?
Ад
или
потоп
разбили
наши
сердца?
Was
it
something
you
said?
Было
ли
это
что-то,
что
ты
сказала?
Or
just
a
cruel
twist
of
fate?
Или
просто
жестокая
игра
судьбы?
Was
it
hell
or
high
water
and
is
it
too
late?
Ад
или
потоп,
и
уже
слишком
поздно?
See,
all
my
life
I've
been
Всю
свою
жизнь
я
Silently
reaching
for
Молча
тянулся
A
hand
to
hold
to
warm
the
colder
sparkle
lights
К
руке,
чтобы
согреть
холодные
искрящиеся
огни,
To
guide
me
through,
alright?
Чтобы
вести
меня,
верно?
And
after
stumbling
through
the
years
И
после
долгих
лет
скитаний
I
thought
I
found
you,
just
to
see
you
fading
out
into
the
night
Я
думал,
что
нашел
тебя,
но
увидел
лишь,
как
ты
исчезаешь
в
ночи.
Was
it
the
trick
of
the
light?
Была
ли
это
игра
света?
Or
a
shot
in
the
dark?
Или
выстрел
в
темноте?
Was
it
hell
or
high
water
that
broke
our
hearts?
Ад
или
потоп
разбили
наши
сердца?
Was
it
something
we
did?
Было
ли
это
что-то,
что
мы
сделали?
Or
just
a
cruel
twist
of
fate?
Или
просто
жестокая
игра
судьбы?
Was
it
hell
or
high
water
and
is
it
too
late?
Ад
или
потоп,
и
уже
слишком
поздно?
Was
it
a
knife
in
my
back?
Был
ли
это
нож
в
спину?
Or
a
fork
in
the
road?
Или
развилка
на
дороге?
Was
it
hell
or
high
water
that
left
us
alone?
Ад
или
потоп
оставили
нас
одних?
Is
it
really
game
over?
Игра
действительно
окончена?
Is
it
really
checkmate?
Это
действительно
мат?
Was
it
hell
or
high
water
and
is
it
too
late?
Ад
или
потоп,
и
уже
слишком
поздно?
Oh,
is
it
too
late?
О,
уже
слишком
поздно?
Was
it
the
trick
of
the
light?
Была
ли
это
игра
света?
Or
a
shot
in
the
dark?
Или
выстрел
в
темноте?
Was
it
hell
or
high
water
that
broke
her
heart?
Ад
или
потоп
разбили
твое
сердце?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): mike rosenberg
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.