Passenger - The Wrong Direction - Anniversary Edition Acoustic - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Passenger - The Wrong Direction - Anniversary Edition Acoustic




The Wrong Direction - Anniversary Edition Acoustic
Неправильное направление - акустическая версия к годовщине
When I was a kid, the things I did were hidden under the grid
Когда я был ребенком, все мои шалости были спрятаны от глаз,
Young and naive, I never believed that love could be so well hid
Молодой и наивный, я никогда не верил, что любовь может быть так хорошо скрыта.
With regret, I'm willin' to bet and say the older you get
С сожалением, готов поспорить, что чем старше становишься,
It gets harder to forgive and harder to forget
Тем сложнее прощать и сложнее забывать.
It gets under your shirt like a dagger at work
Это вонзается под кожу, как кинжал в сердце,
The first cut is the deepest, but the rest still fuckin' hurt
Первый порез самый глубокий, но остальные всё равно чертовски болят.
You build your heart o' plastic, you're cynical and sarcastic
Ты строишь своё сердце из пластика, становишься циничным и саркастичным,
And end up in the corner on your own
И в итоге остаёшься в углу один.
'Cause I love to feel love, but I can't stand the rejection
Потому что я люблю чувствовать любовь, но не выношу отказа,
I hide behind my jokes as a form o' protection
Я прячусь за своими шутками, как за щитом.
I thought I was close but under further inspection
Я думал, что близок к цели, но при ближайшем рассмотрении,
It seems I've been runnin' in the wrong direction, oh no
Похоже, я бежал не в том направлении, о нет.
So, what's the point in gettin' your hopes up?
Так какой смысл питать надежды?
All you're ever gettin' is choked up
Всё, что ты получаешь, это ком в горле,
When you're coked up and can't remember the reason why you broke up
Когда ты обдолбан и не можешь вспомнить, почему вы расстались,
You call her in the mornin' when you're comin' down and falling
Ты звонишь ей утром, когда отходишь и падаешь,
Like an old man on the side o' the road
Как старик на обочине дороги.
'Cause when you're apart, you don't want to mingle
Потому что, когда вы врозь, ты не хочешь ни с кем общаться,
When you're together, you wanna be single
Когда вы вместе, ты хочешь быть один.
The chase to taste the kiss of bliss that made your heart tingle
Погоня за вкусом блаженного поцелуя, от которого трепетало сердце,
How much greener the grass is, with those rose-tinted glasses
Насколько зеленее трава там, сквозь эти розовые очки,
But the butterflies they flutter by, and leave us on our arses
Но бабочки порхают и улетают, оставляя нас ни с чем.
'Cause I love to feel love, but I can't stand the rejection
Потому что я люблю чувствовать любовь, но не выношу отказа,
I hide behind my jokes as a form o' protection
Я прячусь за своими шутками, как за щитом.
I thought I was close but under further inspection
Я думал, что близок к цели, но при ближайшем рассмотрении,
It seems I've been runnin' in the wrong direction
Похоже, я бежал не в том направлении.
There's fish in the sea, for me to make a selection
В море полно рыбы, чтобы я мог выбрать,
I'd jump in if it wasn't for my ear infection
Я бы нырнул, если бы не воспаление уха.
'Cause all I wanna do is try to make a connection
Потому что всё, чего я хочу, это попытаться наладить связь,
It seems I've been runnin' in the wrong direction, oh no
Похоже, я бежал не в том направлении, о нет.
It seems I've been runnin' in the wrong direction, hey-hey
Похоже, я бежал не в том направлении, эй-эй,
It seems I've been runnin' in the wrong direction, hey-hey
Похоже, я бежал не в том направлении, эй-эй,
It seems I've been runnin' in the wrong direction, oh
Похоже, я бежал не в том направлении, о.





Writer(s): Michael David Rosenberg


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.