Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Whispers (acoustic)
Шепот (акустика)
Well
i've
got
open
eyes
У
меня
открыты
глаза,
And
an
open
door
И
открыта
дверь,
But
i
don't
know
what
i'm
searching
for
Но
я
не
знаю,
что
ищу,
I
should
know
by
now
Кажется,
пора
бы
знать.
Well
i've
a
big
old
heart
У
меня
большое
сердце,
This
i
know
for
sure
В
этом
я
уверен,
But
i
don't
know
what
my
love
is
for
Но
я
не
знаю,
для
чего
моя
любовь,
I
should
know
by
now
Кажется,
пора
бы
знать.
Well
i
wait
in
line
Я
стою
в
очереди,
So
i
can
wait
some
more
Чтобы
стоять
еще
немного,
'Til
i
can't
remember
what
i
came
here
for
Пока
не
забуду,
зачем
я
пришел,
But
i
can't
leave
now
Но
я
не
могу
уйти
сейчас.
'Cos
i've
a
light
that
shines
Потому
что
у
меня
есть
свет,
который
сияет,
And
a
love
so
pure
И
любовь
такая
чистая,
But
i
don't
know
what
to
use
them
for
Но
я
не
знаю,
как
их
использовать,
I
should
know
by
now
Кажется,
пора
бы
знать.
Well
i
spent
my
money
Я
потратил
свои
деньги,
I
lost
my
friends
Я
потерял
друзей,
I
broke
my
mobile
phone
Я
сломал
свой
мобильный,
Three
am
and
i'm
drunk
as
hell
Три
часа
ночи,
и
я
чертовски
пьян,
And
i'm
dancing
on
my
own
И
я
танцую
один,
Taxi
cabs
ain't
stopping
Такси
не
останавливаются,
And
i
don't
know
my
way
home
И
я
не
знаю
дороги
домой.
Well
it's
hard
to
find
a
reason
Трудно
найти
причину,
When
all
you
have
is
doubt
Когда
все,
что
у
тебя
есть,
— это
сомнения,
Hard
to
see
inside
yourself
Трудно
заглянуть
в
себя,
When
you
can't
see
your
way
out
Когда
не
видишь
выхода,
Hard
to
find
an
answer
Трудно
найти
ответ,
When
the
question
won't
come
out
Когда
вопрос
не
может
быть
задан.
Oh
everyone's
filling
me
up
with
noise
Все
наполняют
меня
шумом,
I
don't
know
what
they're
talking
about
Я
не
понимаю,
о
чем
они
говорят,
Everyone's
filling
me
up
with
noise
Все
наполняют
меня
шумом,
I
don't
know
what
they're
talking
about
Я
не
понимаю,
о
чем
они
говорят,
Everyone's
filling
me
up
with
noise
Все
наполняют
меня
шумом,
I
don't
know
what
they're
talking
about
Я
не
понимаю,
о
чем
они
говорят,
You
see
all
i
need's
a
whisper
Видишь
ли,
все,
что
мне
нужно,
— это
шепот,
In
a
world
that
only
shouts
В
мире,
который
только
кричит.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Michael David Rosenberg
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.