Passenger - Whispers - traduction des paroles en russe

Whispers - Passengertraduction en russe




Whispers
Шепот
Well, I have got open eyes
У меня открыты глаза,
And an open door
И открыта дверь,
But I don't know what I'm searching for
Но я не знаю, что ищу.
I should know by now
Кажется, я должен был бы уже знать.
Well, I have a big old heart
У меня большое, доброе сердце,
This I know for sure
В этом я уверен,
But I don't know what my love is for
Но я не знаю, для чего моя любовь.
I should know by now
Кажется, я должен был бы уже знать.
Well, I wait in line
Я жду в очереди,
So I can wait some more
Чтобы подождать еще немного,
'Til I can't remember what I came here for
Пока не забуду, зачем я сюда пришел.
But I can't leave now
Но я не могу уйти сейчас.
'Cause I have a light that shines
Потому что у меня есть свет, который сияет,
And a love so pure
И такая чистая любовь,
But I don't know what to use them for
Но я не знаю, как их использовать.
I should know by now
Кажется, я должен был бы уже знать.
Well, I spent my money, I lost my friends
Я потратил все деньги, потерял друзей,
I broke my mobile phone
Разбил свой телефон,
3 a.m. and I'm drunk as hell
3 часа ночи, и я чертовски пьян,
And I'm dancing on my own
И танцую сам с собой.
Taxicabs ain't stopping
Такси не останавливаются,
And I don't know my way home
И я не знаю дороги домой.
Well, it's hard to find a reason
Трудно найти причину,
When all you have is doubts
Когда все, что у тебя есть, это сомнения.
Hard to see inside yourself
Трудно заглянуть внутрь себя,
When can't see your way out
Когда не видишь выхода.
Hard to find an answer
Трудно найти ответ,
When the question won't come out
Когда вопрос не может быть сформулирован.
Oh, everyone's filling me up with noise
Все наполняют меня шумом,
I don't know what they're talking about
Я не понимаю, о чем они говорят.
Everyone's filling me up with noise
Все наполняют меня шумом,
I don't know what they're talking about
Я не понимаю, о чем они говорят.
Everyone's filling me up with noise
Все наполняют меня шумом,
I don't know what they're talking about
Я не понимаю, о чем они говорят.
You see, all I need's a whisper
Видишь ли, все, что мне нужно, это шепот
In a world that only shouts
В мире, который только кричит.





Writer(s): Michael David Rosenberg


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.