Passenger - Why Can't I Change - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Passenger - Why Can't I Change




Why can't I change after all these years?
Почему я не могу измениться после всех этих лет?
Why can't I change my ways?
Почему я не могу измениться?
I find it so strange after all these years
Я нахожу это таким странным после всех этих лет.
I'm still more or less the same
Я все еще более или менее тот же.
Wherever I go, whatever I do, whatever I know
Куда бы я ни пошел, что бы я ни делал, что бы я ни знал.
It just comes and goes so soon
Это просто приходит и уходит так скоро.
Whatever life brings, whatever song it sings
Что бы ни принесла жизнь, какую бы песню она ни пела.
I'm still whistling the same old tune
Я все еще насвистываю ту же старую мелодию.
Why can't I change after all these years?
Почему я не могу измениться после всех этих лет?
Why can't I change my ways?
Почему я не могу измениться?
I find it so strange after all these years
Я нахожу это таким странным после всех этих лет.
I'm still more or less the same
Я все еще более или менее тот же.
Whoever I'm with, whatever I take, whatever I give
С кем бы я ни был, что бы я ни взял, что бы я ни отдал.
I'm still running in the same old race
Я все еще бегу в той же старой гонке.
Whatever choice I make, whatever road I take
Какой бы выбор я ни сделал, какую бы дорогу ни выбрал.
But I still wind up in the same old place
Но я все равно оказываюсь в том же старом месте.
So why, why can't I change?
Так почему же, почему я не могу измениться?
(Why can't I change) after all these years?
(Почему я не могу измениться) после всех этих лет?
Why can't I change my ways?
Почему я не могу измениться?
(Why can't I change my ways?) oh, I find it so strange
(Почему я не могу измениться?) О, я нахожу это таким странным.
That after all these years
После всех этих лет ...
I'm still more or less the same
Я все еще более или менее тот же.
I'm more or less the same, yeah, yeah
Я более или менее одинакова, да, да.
I'm more or less the same, yeah, yeah
Я более или менее одинакова, да, да.





Writer(s): mike rosenberg


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.