Paroles et traduction PASSEPIED - Kumo no ito
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kumo no ito
Thread of a Spider
きばつなつばきの色
何色に染まろうか
What
color
will
the
camellia's
petals
be?
変幻自在なんて
なんかちょっと怖い
They
change
so
quickly,
it's
a
bit
frightening.
まさかさかさま
逆立ちしても敵わないよ
Even
if
I
stand
on
my
head,
I
can't
keep
up.
内緒にしておいてね
常世の国へと繋がる通り道を
Please
keep
it
a
secret,
the
path
that
leads
to
the
eternal
land.
何度も何度も手を伸ばす
あいつが垂らした蜘蛛の糸
Over
and
over,
I
reach
out
my
hand
to
the
spider's
thread
you
let
down.
最後の最後で笑えりゃいい
向こう岸は未だ遠く
If
I
can
laugh
at
the
end,
it
will
be
worth
it,
even
though
the
other
shore
is
still
far
away.
操り糸を断ち切れぬ阿呆か
Am
I
a
fool,
unable
to
cut
the
strings
that
control
me?
カラクリ芝居見破れる利口か
Or
am
I
clever,
seeing
through
the
puppet
show?
けだるきいちにちいきるだけどうなったっていいの
I
live
each
lethargic
day
as
it
comes,
no
matter
what
happens.
先駆け抜け駆けして
浮世うつし世に広がる物語よ
I'll
run
ahead
and
spread
the
stories
of
this
floating,
changing
world.
何度も何度も手を伸ばす
引いても引いてもまだ着かぬ
Over
and
over,
I
reach
out
my
hand,
but
the
thread
is
still
too
short.
この世こそ
常世の国
This
world
is
the
eternal
land.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Yukio Naruse, Natsuki Ogoda
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.