Paroles et traduction PASSEPIED - MATATABISTEP
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
トゥ・ナイト
これで最後と
Сегодня
ночью,
в
последний
раз,
うつせみの世で超エキサイト
В
этом
бренном
мире,
супер-возбужден,
十二時までのタイムリミット
ミッドナイト
До
полуночи,
временной
лимит,
полночь.
ノンフィクション
メタ的要素
Невыдуманная
история,
мета-элементы,
とどのつまりはループとループ
В
конечном
счете,
петля
за
петлей,
出口のない迷路
彷徨って酔っていたい
Лабиринт
без
выхода,
хочу
блуждать
и
пьянеть.
パパパリラ
かりそめのダイブ
Папапарира,
мимолетное
погружение,
百年後の昨日
あなたと出会う
まだ知らない
Вчера,
сто
лет
спустя,
я
встречу
тебя,
еще
не
зная,
軽やかにステップ
三半規管トリップ
Легкий
шаг,
вестибулярный
трип,
心拍数でダンスダンスダンス
ダンス
Танцую,
танцую,
танцую
в
ритме
сердца,
立ち回り
まるでミステリ
Действия,
словно
в
детективе,
歴史にもしも"なんてないけ
В
истории
нет
"что,
если",
やんごとなき理由
見逃がせやしないわ
По
уважительной
причине,
я
не
могу
это
пропустить,
繰り返す
時代は巡る
Повторяется,
эпоха
идет
по
кругу,
次から次トレンドこれでしょ
Один
за
другим
тренды,
вот
так,
目移りしちゃうな
アイデンティティ守っていたい
Глаза
разбегаются,
хочу
сохранить
свою
индивидуальность.
パパパリラ
かりそめのダイブ
Папапарира,
мимолетное
погружение,
百年後の昨日
あなたと出会う
まだ知らない
Вчера,
сто
лет
спустя,
я
встречу
тебя,
еще
не
зная,
科学者が言う
資金繰りでミス
Ученые
говорят,
ошибка
в
финансировании,
心拍数でダンスダンスダンス
ダンス
Танцую,
танцую,
танцую
в
ритме
сердца,
ひととせ巡り会って
ふたとせのおあいこ
Один
год
встречи,
два
года
прощания,
みとせで追いついて
よとせと過ぎ去って
Три
года
догонялок,
четыре
года
проходят
мимо,
知りたくないような
でも知りたいような
Как
будто
не
хочу
знать,
но
все
же
хочу,
字余りに気づいて
詠み人が笑う笑う笑う
Замечаю
лишний
слог,
автор
смеется,
смеется,
смеется.
パパパリラ
かりそめのダイブ
Папапарира,
мимолетное
погружение,
百年後の昨日
あなたと出会う
まだ知らない
Вчера,
сто
лет
спустя,
я
встречу
тебя,
еще
не
зная,
軽やかにステップ
三半規管トリップ
Легкий
шаг,
вестибулярный
трип,
心拍数でダンスダンスダンス
ダンス
足りない
Танцую,
танцую,
танцую
в
ритме
сердца,
не
хватает,
かりそめのダイブ
Мимолетное
погружение,
百年後の昨日
あなたと出会う
まだ知らない
Вчера,
сто
лет
спустя,
я
встречу
тебя,
еще
не
зная,
科学者が言う
資金繰りでミス
Ученые
говорят,
ошибка
в
финансировании,
心拍数でダンスダンスダンス
ダンス
Танцую,
танцую,
танцую
в
ритме
сердца,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 大胡田 なつき, 成田 ハネダ, 大胡田 なつき, 成田 ハネダ
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.