PASSEPIED - One - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction PASSEPIED - One




One
One
白か黒かいずれが混じったか混ざったか
Whether white or black, which one mixed in and mingled
曖昧なラインは滲んだままかな
Ambiguous lines remain blurred
願う君のわたしになれますようにと
I wish I could become you
目と目を合わせたら eye
When I meet your eyes, eye
火花咲かせるようだ
It seems to make sparks bloom
ささくれが棘になって抜けないよ 君のようだ
The hangnail turned into a thorn and cannot be removed, just like you
それでも幸せだった
Even so, I was happy
前借りした未来の終わりを待てるほど
Enough to wait for the end of the future I borrowed in advance
強くも弱くもない
Neither strong nor weak
白も黒も似ても似つかぬものでも
Whether white or black, even if they are mismatched and dissimilar
指先の温度で溶けて溢れ出た
Melted and overflowed with the temperature of your fingertips
君の仕草に漂う違う気配が
Your gestures exude a different atmosphere
目と目を合わせたら eye
When I meet your eyes, eye
火花舞い落ちるようだ
It seems to make sparks fall
欠けたカケラが刺さって消えない跡を刻んだ
The broken fragments stabbed in and left an indelible mark
それでも幸せなんだ
Even so, I am happy
せつない疼きのたび過去に戻れるから
Because every time I feel this poignant pain, I can go back to the past
それほど悪くはない
It is not that bad
白か黒か選びな 曖昧なラインだ
Choose between white or black, it is an ambiguous line
何を得て無くした ひとつだけ残した
What did I gain and lose? I only kept one
目と目を合わせたら eye
When I meet your eyes, eye
火花咲かせるようだ
It seems to make sparks bloom
ささくれが棘になって抜けないよ 君のようだ
The hangnail turned into a thorn and cannot be removed, just like you
それでも幸せだった
Even so, I was happy
前借りした未来の終わりを待てるほどの強さも弱さも
Enough strength and weakness to wait for the end of the future I borrowed in advance
目と目を合わせたら eye
When I meet your eyes, eye
火花舞い落ちるようだ
It seems to make sparks fall
残像がまとわりついて消えないよ 君のせいだ
The afterimage lingers and cannot disappear, it is because of you
さよなら幸せだった日々は思い出の中
Goodbye, the happy days are in my memories
孤独を知ることもそれほど悪くはない
It is not that bad to know loneliness





Writer(s): Haneda Narita, Natsuki Ogoda


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.