PASSEPIED - One - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction PASSEPIED - One




白か黒かいずれが混じったか混ざったか
Белый или черный или смешанный или смешанный
曖昧なラインは滲んだままかな
думаю, расплывчатые линии все еще кровоточат.
願う君のわたしになれますようにと
надеюсь, ты сможешь стать мной.
目と目を合わせたら eye
глаза, когда глаза встречаются.
火花咲かせるようだ
это как искра.
ささくれが棘になって抜けないよ 君のようだ
это похоже на тебя. это похоже на тебя. это похоже на тебя. это похоже на тебя. это похоже на тебя. это похоже на тебя. это похоже на тебя.
それでも幸せだった
я все еще была счастлива.
前借りした未来の終わりを待てるほど
я могу ждать конца будущего, которое я одолжил.
強くも弱くもない
Не сильный и не слабый
白も黒も似ても似つかぬものでも
белый или черный, или что-то, что не похоже.
指先の温度で溶けて溢れ出た
она таяла от температуры кончиков пальцев и переливалась через край.
君の仕草に漂う違う気配が
в твоем жесте есть другой знак.
目と目を合わせたら eye
глаза, когда глаза встречаются.
火花舞い落ちるようだ
это как искра.
欠けたカケラが刺さって消えない跡を刻んだ
я проткнул недостающий кусок, и я вырезал след, который никуда не делся.
それでも幸せなんだ
я все еще счастлива.
せつない疼きのたび過去に戻れるから
я могу возвращаться в прошлое каждый раз, когда чувствую боль.
それほど悪くはない
не так уж и плохо.
白か黒か選びな 曖昧なラインだ
выбери белое или черное-это расплывчатая линия.
何を得て無くした ひとつだけ残した
что ты получил, что ты потерял, что ты оставил позади, что ты оставил позади, что ты оставил позади, что ты оставил позади?
目と目を合わせたら eye
глаза, когда глаза встречаются.
火花咲かせるようだ
это как искра.
ささくれが棘になって抜けないよ 君のようだ
это похоже на тебя. это похоже на тебя. это похоже на тебя. это похоже на тебя. это похоже на тебя. это похоже на тебя. это похоже на тебя.
それでも幸せだった
я все еще была счастлива.
前借りした未来の終わりを待てるほどの強さも弱さも
силы и слабости достаточно, чтобы дождаться конца будущего.
目と目を合わせたら eye
глаза, когда глаза встречаются.
火花舞い落ちるようだ
это как искра.
残像がまとわりついて消えないよ 君のせいだ
остаточное изображение не исчезнет, это твоя вина.
さよなら幸せだった日々は思い出の中
Прощай счастливые дни остались в воспоминаниях
孤独を知ることもそれほど悪くはない
осознание одиночества тоже не так уж плохо.





Writer(s): Haneda Narita, Natsuki Ogoda


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.