Paroles et traduction PASSEPIED - REM
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
切羽詰まってる
午前三時
I'm
desperate
at
3 a.m.
眠れないんだもんだってハイになって
I
can't
sleep
because
I'm
high
and
マジ極まってる
そろそろ四時
It's
serious.
It's
almost
four
夜か朝か微妙で
It's
a
fine
line
between
night
and
morning
似た者同士どうしても気になるのはアレでしょ
and
we
have
something
in
common.
I
can't
help
but
care
about
that.
新聞配達のひと
The
newspaper
delivery
person
ああもういっそひと眠り
Ah,
I
could
just
take
a
nap
無駄な抵抗はおよしなさいと
But
you
tell
me
to
stop
resisting.
昨日に今日を捩じ込んだ
I've
twisted
today
into
yesterday
少しくらい強引でいいよ
A
little
force
is
okay.
いつも黙ってる
あだ名は無い
She's
always
silent.
No
nickname.
匿名(笑)でいい気になって
Anonymous
(lol).
She's
feeling
good
でもまだ待ってる
活字がいい
But
she's
still
waiting.
She
likes
the
printed
word.
憂き世を文字にして
She
puts
the
world
into
words.
おはようかおやすみか
人によって違うでしょ
Good
morning
or
goodnight.
It
depends
on
the
person,
right?
またすれ違い
We're
out
of
sync
again.
うつらうつらしてるくらいが丁度いいの
Being
half
asleep
is
just
right.
欠伸の後の涙くらいが丁度いいの
Tears
after
a
yawn
are
just
right.
金縛りの後の疲れが丁度いいの
The
tiredness
after
sleep
paralysis
is
just
right.
このまま目を閉じてしまおうかな
Maybe
I'll
just
close
my
eyes.
ああもう半分夢の中
Ah,
I'm
halfway
in
a
dream.
無駄な抵抗はおよしなさいと
You
tell
me
to
stop
resisting.
昨日に今日を捩じ込んだ
I've
twisted
today
into
yesterday
少しくらい強引にしてよ
Be
a
little
more
forceful.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 大胡田 なつき, 成田 ハネダ, 大胡田 なつき, 成田 ハネダ
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.