PASSEPIED - Seikimatsu Girl - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction PASSEPIED - Seikimatsu Girl




Seikimatsu Girl
End of the Century Girl
靴擦れしちゃったってぐずり出して
All you did was complain about your sore feet
口は災いの元よ黙って
Darling, complaining just makes it worse
まだまだ歩けるわ
We can still keep going
本音・建前 白黒つけな
Tell me what's real, what's fake
世紀末ガール 虎視眈々と狙え
End of the century girl, always ready to strike
既存の概念を壊して退屈しのぎ
Break the mold and make the boring bearable
あなどるなかれ
Don't underrate me
参加不参加 可否・有無・賛否
Yes, no, maybe, can't, won't
あたし傍観者 決め込んじゃった
I'm just gonna sit back and watch
手前そういう了見かと喧嘩
What, you're mad at me for being neutral?
やだ怒ってるの短気は損気
Oh, you're angry? Don't be so sensitive
笑止・眉唾 白黒つけな
That's ridiculous, nonsense
待ってひょっとして それってなあに褒め言葉?
Wait a minute, are you trying to compliment me?
しれっとスルーして あらぬ方向を見てる
I'm just gonna ignore you and look away
世紀末ガール 虎視眈々と狙え
End of the century girl, always ready to strike
既存の概念を壊して退屈しのぎ
Break the mold and make the boring bearable
滑って転んだって笑ってオーケーでいいでしょ
Even if I fall, I'll just laugh it off
泣く暇があるようじゃまだ序の口
If you're still crying, you're not ready yet
あなどるなかれ
Don't underrate me





Writer(s): Natsuki Ogoda, Narita Haneda


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.