Не доступно
Nicht verfügbar
Слишком
далеко
Zu
weit
weg
Мгновения
под
солнцем
Augenblicke
unter
der
Sonne
Твоя
нагота
Deine
Nacktheit
В
центре
кадра
Im
Mittelpunkt
des
Bildes
Моей
прихожей
Meines
Flurs
И
на
ложе
при
Луне
Und
auf
dem
Lager
bei
Mondschein
Окрылённая
молва
Das
beflügelte
Gerücht
Донесёт
мне
по
волнам
Bringt
es
mir
über
die
Wellen
Что
не
доступна,
занята
Dass
du
nicht
verfügbar
bist,
beschäftigt
Не
в
сети,
"я
счастлива"
Nicht
online,
"ich
bin
glücklich"
А
я
прыгну
в
пустоту
Und
ich
springe
in
die
Leere
И
забуду
парашют
Und
vergesse
den
Fallschirm
Я
буду
падать
медленно
Ich
werde
langsam
fallen
Ожидая
руку
помощи
твою
Erwartend
deine
helfende
Hand
Я
буду
ждать
тебя
Ich
werde
auf
dich
warten
Я
буду
ждать
тебя
Ich
werde
auf
dich
warten
Сколько
суждено
Solange
es
bestimmt
ist
Я
буду
ждать
тебя
Ich
werde
auf
dich
warten
Я
буду
ждать
тебя
Ich
werde
auf
dich
warten
Сколько
дней
прошло?
Wie
viele
Tage
sind
vergangen?
Я
буду
ждать
тебя,
а
Ich
werde
auf
dich
warten,
ah
Я
буду
ждать
тебя
Ich
werde
auf
dich
warten
Обжигай
меня
Verbrenn
mich
Я
к
этому
готов
был
Ich
war
darauf
vorbereitet
Я
этого
хотел
Ich
habe
das
gewollt
В
центре
кадра
Im
Mittelpunkt
des
Bildes
В
моей
прихожей
и
во
тьме
In
meinem
Flur
und
in
der
Dunkelheit
То
ли
луч,
а
то
ли
тень
Mal
ein
Strahl,
mal
ein
Schatten
Одинокая
молва
Das
einsame
Gerücht
Донесёт
мне
по
дворам
Bringt
es
mir
durch
die
Höfe
Что
я
— доверчивый
дурак
Dass
ich
ein
leichtgläubiger
Narr
bin
Часто
врут
твои
уста
Deine
Lippen
lügen
oft
Вашу
помощь
я
сочту
Eure
Hilfe
werde
ich
missachten
И
забуду
парашют
Und
vergesse
den
Fallschirm
Я
выбрал
падать
медленно
Ich
habe
gewählt,
langsam
zu
fallen
Падать
медленно
Langsam
zu
fallen
Я
буду
ждать
тебя
Ich
werde
auf
dich
warten
Я
буду
ждать
тебя
Ich
werde
auf
dich
warten
Сколько
суждено
Solange
es
bestimmt
ist
Я
буду
ждать
тебя
Ich
werde
auf
dich
warten
Я
буду
ждать
тебя
Ich
werde
auf
dich
warten
Сколько
дней
прошло?
Wie
viele
Tage
sind
vergangen?
Я
буду
ждать
тебя,
а
Ich
werde
auf
dich
warten,
ah
Я
буду
ждать
тебя
Ich
werde
auf
dich
warten
Я
буду
ждать
тебя
Ich
werde
auf
dich
warten
Я
буду
ждать
тебя
Ich
werde
auf
dich
warten
Сколько
суждено
Solange
es
bestimmt
ist
Я
буду
ждать
тебя
Ich
werde
auf
dich
warten
Я
буду
ждать
тебя
Ich
werde
auf
dich
warten
Сколько
дней
прошло?
Wie
viele
Tage
sind
vergangen?
Я
буду
ждать
тебя,
а
Ich
werde
auf
dich
warten,
ah
Я
буду
ждать
тебя
Ich
werde
auf
dich
warten
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): дарчиев а.а., камагин е.п., семенов н.с.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.