Не положено!
Nicht erlaubt!
Светает,
но
как
бездонно
Es
dämmert,
aber
wie
bodenlos
Я
выйду
и
снова
промокну
Ich
gehe
raus
und
werde
wieder
nass
Мхом
покрываются
стены
Die
Wände
bedecken
sich
mit
Moos
И
моё
время
Und
meine
Zeit
Какие
тонкие
окна
Was
für
dünne
Fenster
Мечтают,
чтоб
я
стал
свободным
Sie
träumen
davon,
dass
ich
frei
werde
И
вновь
распахнуты
двери
Und
wieder
sind
die
Türen
weit
geöffnet
Я
утерян
Ich
bin
verloren
Не
положено,
так
не
положено
Nicht
erlaubt,
also
nicht
erlaubt
Выйти
из
комы
с
рукой
забинтованной
Aus
dem
Koma
zu
erwachen
mit
verbundenem
Arm
Не
опознан
ещё
неопознанный
Nicht
erkannt,
der
noch
Unerkannte
Останусь
здесь
— бежать
будет
поздно
Ich
bleibe
hier
– zu
fliehen
wird
zu
spät
sein
Не
положено,
так
не
положено
Nicht
erlaubt,
also
nicht
erlaubt
Выйти
из
комы
с
рукой
забинтованной
Aus
dem
Koma
zu
erwachen
mit
verbundenem
Arm
Не
опознан
ещё
неопознанный
Nicht
erkannt,
der
noch
Unerkannte
Останусь
здесь
— бежать
будет
поздно
Ich
bleibe
hier
– zu
fliehen
wird
zu
spät
sein
Моя
ночная
обитель
Meine
nächtliche
Zuflucht
Рубит
нитку
событий
Zerschneidet
den
Faden
der
Ereignisse
Я
тихо
кричу:
"Помогите!"
Ich
schreie
leise:
"Helft
mir!"
Но
вы
спите
Aber
ihr
schlaft
Сыт
по
горло
Ich
habe
es
satt
Мне,
нужен
голод
Ich
brauche
Hunger
Я
пробыл
здесь
слишком
долго
Ich
war
zu
lange
hier
В
тревожном
и
неспокойном
In
einem
ängstlichen
und
unruhigen
Не
положено,
так
не
положено
Nicht
erlaubt,
also
nicht
erlaubt
Не
положено,
так
не
положено
Nicht
erlaubt,
also
nicht
erlaubt
Не,
не,
не
положено,
так
не
положено
Nein,
nein,
nicht
erlaubt,
also
nicht
erlaubt
Не
положено,
так
не
положено
Nicht
erlaubt,
also
nicht
erlaubt
Не
положено,
так
не
положено
Nicht
erlaubt,
also
nicht
erlaubt
Не
положено,
так
не...
Nicht
erlaubt,
also
nicht...
Я
ослеп
Ich
bin
erblindet
Я
ослеп
Ich
bin
erblindet
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): дарчиев а.а., камагин е.п., семенов н.с.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.