Paroles et traduction pat junior feat. NANCE - 100k
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me
and
the
homies
a
100k
Мы
с
корешами
заработали
100
тысяч
Me
and
the
homies
a
100k
Мы
с
корешами
заработали
100
тысяч
Me
and
the
homies
a
100k
Мы
с
корешами
заработали
100
тысяч
Me
and
the
homies
a
100k
Мы
с
корешами
заработали
100
тысяч
100k,
100k
100
тысяч,
100
тысяч
Me
and
the
homies
100k
Мы
с
корешами
100
тысяч
100k,
100k
100
тысяч,
100
тысяч
Me
and
the
homies
100k
Мы
с
корешами
100
тысяч
Running
with
the
homies
on
a
plot
to
make
a
dolla
gotta
make
it
last
Мучу
с
корешами,
план
есть
как
заработать
деньжат,
надо
чтобы
хватило
надолго,
милая.
Bills
to
pay,
mouths
to
feed
and
dreams
capture
while
we
steady
elevating
crafts
Счета
оплатить,
всех
накормить,
мечты
воплотить,
пока
мы
оттачиваем
мастерство.
So
we
made
a
plan
and
bagged
100k
in
bout
year
Так
что
мы
придумали
план
и
за
год
подняли
100
тысяч.
Hmm,
not
too
bad
Хм,
неплохо.
Now
we
on
the
course
to
making
more
Теперь
мы
на
пути
к
тому,
чтобы
заработать
больше.
I
wanna
share
the
wealth,
invest
in
folks
& open
doors
Хочу
поделиться
богатством,
инвестировать
в
людей
и
открыть
им
двери.
But
I
gotta
stay
mentally
sober...
Но
я
должен
сохранять
трезвость
ума...
The
game
is
so
over
Игра
окончена,
If
I
do
nothing
but
slack
Если
я
буду
только
бездельничать.
Fumble
the
bag,
blow
it
instead
of
investing,
Потеряю
деньги,
профукаю
их
вместо
того,
чтобы
инвестировать,
Just
go
to
stunt
on
your
ass
Просто
чтобы
выпендриться
перед
тобой.
I′m
humble
with
cash
Я
скромно
отношусь
к
деньгам.
I
break
it,
invest
it,
I
save
it
Я
их
делю,
инвестирую,
коплю,
And
next
year
I'm
doubling
back
И
в
следующем
году
я
удвою
сумму.
I′m
putting
on
all
of
the
homies,
it's
more
than
the
money
Я
помогу
всем
корешам,
дело
не
только
в
деньгах.
I'm
sharing
my
wisdom,
I
swear
that
I
Я
делюсь
своей
мудростью,
клянусь,
что
я
Never
keep
the
knowledge
all
to
yourself
Никогда
не
буду
держать
знания
при
себе.
Get
the
bag
together,
divi
all
the
wealth
Заработаем
вместе,
поделим
все
богатство.
Keep
it
real
with
the
homies
& yourself
Буду
честен
с
корешами
и
с
собой.
Never
hate
the
naysayers
wish
em
well
Никогда
не
буду
ненавидеть
злопыхателей,
желаю
им
добра.
Me
and
the
homies
a
100k
Мы
с
корешами
заработали
100
тысяч
Me
and
the
homies
a
100k
Мы
с
корешами
заработали
100
тысяч
Me
and
the
homies
a
100k
Мы
с
корешами
заработали
100
тысяч
Me
and
the
homies
a
100k
Мы
с
корешами
заработали
100
тысяч
100k,
100k
100
тысяч,
100
тысяч
Me
and
the
homies
100k
Мы
с
корешами
100
тысяч
100k,
100k
100
тысяч,
100
тысяч
Me
and
the
homies
100k
Мы
с
корешами
100
тысяч
100k
my
mindset,
I
got
a
wealthy
mind
100
тысяч
- мой
настрой,
у
меня
богатое
мышление.
So
I′m
reaching
in
Поэтому
я
обращаюсь
To
my
memory
banks
when
I′m
droppin
gems
К
своим
воспоминаниям,
когда
делюсь
мудростью.
Life
lessons
I
learned
when
I
was
just
a
kid
Жизненные
уроки,
которые
я
усвоил,
когда
был
еще
ребенком.
Momma
taught
me
how
to
work
hard
and
focus
Мама
научила
меня
усердно
работать
и
концентрироваться.
Catch
an
L
and
learn
to
re-approach
it
Терпеть
поражения
и
учиться
подходить
к
делу
заново.
Get
the
bag
and
never
go
and
show
it
Зарабатывать
деньги
и
никогда
не
хвастаться
ими.
Protect
my
peace
and
keep
the
right
motives
Беречь
свой
покой
и
сохранять
правильные
мотивы.
Gotta
stay
away
from
the
hate
cause
the
naysayers
Держаться
подальше
от
ненависти,
потому
что
злопыхатели
Always
gotta
say
but
they
never
making
calls
Всегда
говорят,
но
ничего
не
делают.
Never
really
pay,
just
a
little
bit
attention
Никогда
не
платят,
просто
немного
внимания.
The
tension
ain't
worth
the
extension
at
all
Напряжение
не
стоит
того,
чтобы
его
продлевать.
Dissing,
the
shifting
the
snakes
in
the
midst
Оскорбления,
перемены,
змеи
среди
нас.
I
sniffed
out
the
lie
way
before
the
bullshit
Я
раскусил
ложь
еще
до
того,
как
началась
вся
эта
ерунда.
A
smile
on
my
face
as
pass
up
the
plate
Улыбка
на
моем
лице,
когда
я
отказываюсь
от
подачки.
That
money
ain′t
good
when
integrity
at
stake
Эти
деньги
не
стоят
того,
чтобы
ставить
на
карту
свою
честность.
Never
keep
the
knowledge
all
to
yourself
Никогда
не
буду
держать
знания
при
себе.
Get
the
bag
together,
divi
all
the
wealth
Заработаем
вместе,
поделим
все
богатство.
Keep
it
real
with
the
homies
& yourself
Буду
честен
с
корешами
и
с
собой.
Never
hate
the
naysayers
wish
em
well
Никогда
не
буду
ненавидеть
злопыхателей,
желаю
им
добра.
Me
and
the
homies
a
100k
Мы
с
корешами
заработали
100
тысяч
Me
and
the
homies
a
100k
Мы
с
корешами
заработали
100
тысяч
Me
and
the
homies
a
100k
Мы
с
корешами
заработали
100
тысяч
Me
and
the
homies
a
100k
Мы
с
корешами
заработали
100
тысяч
100k,
100k
100
тысяч,
100
тысяч
Me
and
the
homies
100k
Мы
с
корешами
100
тысяч
100k,
100k
100
тысяч,
100
тысяч
Me
and
the
homies
100k
Мы
с
корешами
100
тысяч
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Patrick Mix Jr.
Album
100k
date de sortie
02-10-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.