pataki - 1 year ago, today - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction pataki - 1 year ago, today




1 year ago, today
1 year ago, today
Egyedül az ágyban a szívemben egy ciszta
In bed alone my heart is a cyst
Sose jövök le rólad sose leszek tiszta
I'll never get over you I'll never be clean
Bonyolult vagy de nekem sose kellett szimpla
You're complicated but I never wanted simple
Átömlesz a lelkemen mint Ároktőn a Tisza
You'll wash over my soul like the Tisza at Ároktő
Mint az Rnbnek Summer Walker vagy Sza
What Summer Walker or Sza are to Rnb
A szemem a kabát és a feszes ruhád a divat
My eyes are the coat and your tight dress is the fashion
Hazafele megyek és halványul a vonat
As I head home and the train fades away
A barátod kérdez rólad mindenféle vonatkozásban
Your boyfriend asks about you in every aspect regarding your train
Tolakodásnak vehetném de a szám rólad árad
I could take it as rude but my rhymes are pouring about you
Hogy nem találtam a pénztárcám és sosem tudtam kifizetni az árad
How I couldn't find my wallet and I could never pay for your flood
Szépen folyik a jéghideg víz a patakban most a lábam alatt
The icy water flows gently in the stream now under my feet
Próbálom keresni azt a békét amit a testhőd jelentett nekem a hideg alatt
I try to find the peace that your body meant to me beneath the cold
Hideg szavak, egyre csúnyább a beszéd
Cold words increasingly ugly words
Egyre hevesebb és kevésbé szerény
越来越激烈 and less modest
Többször sírsz én kevesebbszer nevetek
You cry more frequent as I laugh less
Elárultam magamat mint fiúkat a Nemecsek
I betrayed myself as the boys betrayed Nemecsek
Lemegyek a millerbe és csúsznak a felesek
I go down to Miller's and shots slide down
Minden üvegpohár alján gyűlik a szeretet
Love accumulates at the bottom of every glass cup
Cseppekben ahogy te adagoltad
In the drops as you dispensed them
Száz tequila se hozza helyre ami most van
A hundred tequilas won't fix what's here now
Pocsolya az utcánkban a víz benne poshadt
Muddy puddles in our street stagnant water
Itatja a fejem, itatja a tollam
It waters my head it waters my pen
Megtollasodtam csak repulni nem tudok
I've grown feathers but I can't fly
Szallnek de most mindenki elol elfutok
I'm flying but now I run from everyone
Nem terdeltem senkinek ez volt a szerencsem
I didn't kneel to anyone that was my luck
Hagyj itt lent a porban hogyha ezt szeretnéd
Leave me here in the dust if that's what you want
Bassza meg tél és baszhatja a hideg
Fuck winter and fuck the cold
Kiszáradt a szám könyörög most hogy vizet
My mouth is parched begging for water
És ez tied nem az én vérem itt az ágyon
And this is your blood not mine on the bed
Hátranézek mossa már fel vagy tíz barátom
I look back ten friends are mopping it up
Ajándék a szíved idén nem jön a karácsony
Your heart is a gift Christmas won't come this year
De itt az én családom
But here's my family
És ez tied nem az én vérem itt az ágyon
And this is your blood not mine on the bed
Hátranézek mossa már fel vagy tíz barátom
I look back ten friends are mopping it up
Ajándék a szíved idén nem jön a karácsony
Your heart is a gift Christmas won't come this year
De itt az én családom
But here's my family





Writer(s): Péter Pataki


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.