Paroles et traduction pataki - 1 year ago, today
1 year ago, today
Год назад, сегодня
Egyedül
az
ágyban
a
szívemben
egy
ciszta
Один
в
постели,
в
сердце
моем
киста
Sose
jövök
le
rólad
sose
leszek
tiszta
Никогда
не
слезу
с
тебя,
никогда
не
буду
чистым
Bonyolult
vagy
de
nekem
sose
kellett
szimpla
Ты
сложная,
но
мне
никогда
не
была
нужна
простая
Átömlesz
a
lelkemen
mint
Ároktőn
a
Tisza
Ты
проливаешься
по
моей
душе,
как
Тиса
по
руслу
Mint
az
Rnbnek
Summer
Walker
vagy
Sza
Ты
как
Summer
Walker
или
SZA
для
Rnb
A
szemem
a
kabát
és
a
feszes
ruhád
a
divat
Мои
глаза
- пальто,
а
твое
облегающее
платье
- мода
Hazafele
megyek
és
halványul
a
vonat
Я
еду
домой,
и
поезд
медленно
меркнет
A
barátod
kérdez
rólad
mindenféle
vonatkozásban
Твой
друг
спрашивает
о
тебе
во
всех
смыслах
Tolakodásnak
vehetném
de
a
szám
rólad
árad
Я
мог
бы
счесть
это
за
навязчивость,
но
мои
губы
шепчут
о
тебе
Hogy
nem
találtam
a
pénztárcám
és
sosem
tudtam
kifizetni
az
árad
Что
я
не
нашел
свой
кошелек
и
так
и
не
смог
оплатить
твой
потоп
Szépen
folyik
a
jéghideg
víz
a
patakban
most
a
lábam
alatt
Ледяная
вода
красиво
течет
в
ручье
сейчас
подо
мной
Próbálom
keresni
azt
a
békét
amit
a
testhőd
jelentett
nekem
a
hideg
alatt
Я
пытаюсь
найти
тот
покой,
которым
было
твое
тепло
для
меня
в
холод
Hideg
szavak,
egyre
csúnyább
a
beszéd
Холодные
слова,
все
более
грязная
речь
Egyre
hevesebb
és
kevésbé
szerény
Все
более
пылкая
и
менее
скромная
Többször
sírsz
én
kevesebbszer
nevetek
Ты
плачешь
чаще,
я
смеюсь
реже
Elárultam
magamat
mint
fiúkat
a
Nemecsek
Я
выдал
себя,
как
мальчишек
Немецек
Lemegyek
a
millerbe
és
csúsznak
a
felesek
Иду
в
"Миллер",
и
цены
ползут
вверх
Minden
üvegpohár
alján
gyűlik
a
szeretet
На
дне
каждого
стакана
собирается
любовь
Cseppekben
ahogy
te
adagoltad
По
капле,
как
ты
ее
давала
Száz
tequila
se
hozza
helyre
ami
most
van
Сто
текил
не
исправят
то,
что
есть
сейчас
Pocsolya
az
utcánkban
a
víz
benne
poshadt
Лужа
на
нашей
улице,
вода
в
ней
застоялась
Itatja
a
fejem,
itatja
a
tollam
Она
поит
мою
голову,
поит
мое
перо
Megtollasodtam
csak
repulni
nem
tudok
У
меня
выросли
перья,
но
я
не
могу
летать
Szallnek
de
most
mindenki
elol
elfutok
Я
бы
улетел,
но
сейчас
я
убегаю
от
всех
Nem
terdeltem
senkinek
ez
volt
a
szerencsem
Я
ни
перед
кем
не
преклонялся,
это
было
мое
счастье
Hagyj
itt
lent
a
porban
hogyha
ezt
szeretnéd
Оставь
меня
здесь,
в
пыли,
если
ты
этого
хочешь
Bassza
meg
tél
és
baszhatja
a
hideg
К
черту
зиму
и
к
черту
холод
Kiszáradt
a
szám
könyörög
most
hogy
vizet
У
меня
пересохло
во
рту,
я
умоляю
о
воде
És
ez
tied
nem
az
én
vérem
itt
az
ágyon
И
это
твоя,
а
не
моя
кровь
на
простынях
Hátranézek
mossa
már
fel
vagy
tíz
barátom
Оглядываюсь
назад,
ее
уже
отмывают
десяток
моих
друзей
Ajándék
a
szíved
idén
nem
jön
a
karácsony
Твое
сердце
в
подарок,
в
этом
году
Рождества
не
будет
De
itt
az
én
családom
Но
здесь
моя
семья
És
ez
tied
nem
az
én
vérem
itt
az
ágyon
И
это
твоя,
а
не
моя
кровь
на
простынях
Hátranézek
mossa
már
fel
vagy
tíz
barátom
Оглядываюсь
назад,
ее
уже
отмывают
десяток
моих
друзей
Ajándék
a
szíved
idén
nem
jön
a
karácsony
Твое
сердце
в
подарок,
в
этом
году
Рождества
не
будет
De
itt
az
én
családom
Но
здесь
моя
семья
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Péter Pataki
Album
Dunántúl
date de sortie
06-01-2023
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.