Paroles et traduction pauldscrga - Caramelo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Le
compte
et
le
moral
à
zéro
Счет
и
настроение
на
нуле,
милая
Je
revends
le
caramelo
Я
перепродаю
карамель
Le
compte
et
le
moral
à
zéro
Счет
и
настроение
на
нуле
Je
revends
le
caramelo
Я
перепродаю
карамель
Je
revends
le
caramelo
Я
перепродаю
карамель
Génération
Asics,
TN
Поколение
Asics,
TN
Si
c'est
pour
la
famille,
je
le
fais
Если
это
для
семьи,
я
сделаю
это
Les
ennemis
attaquent
par
devant
Враги
атакуют
спереди
Donc
j'surveille
les
amis
de
près
Поэтому
я
слежу
за
друзьями
внимательно
J'les
ai
vu
brasser
et
nager
le
crawl
Я
видел,
как
они
барахтались
и
плыли
кролем
Et
c'est
sous
écrous
qu'ils
s'écroulent
(putain
d'merde)
И
именно
под
замком
они
рушатся
(черт
возьми)
Personne
est
là
quand
c'est
dramatique,
Никого
нет
рядом,
когда
все
драматично,
Tout
le
monde
est
là
quand
c'est
drôle
Все
тут
как
тут,
когда
весело
Le
fusil
calé
sur
l'épaule
prêt
à
Ружье
на
плече,
готов
Faire
la
guerre
à
tous
les
humains
du
monde
Объявить
войну
всем
людям
мира
Les
yeux
rouges
dans
le
block
Красные
глаза
в
квартале
La
peuf
me
fait
cogiter
Трава
заставляет
меня
думать
Dans
toutes
les
soirées
plus
évité
que
invité
На
всех
вечеринках
меня
избегают
больше,
чем
приглашают
Plus
évité
que
invité
Меня
избегают
больше,
чем
приглашают
Avance-moi
un
ballon
que
j'aille
sur
le
terrain
les
dribbler
Дай
мне
мяч,
чтобы
я
вышел
на
поле
и
обвел
их
всех
J'ai
grandi
entre
les
coups
de
schlass
Я
вырос
среди
пощечин
Poucaves,
guerres
de
rain-té
Драки,
войны
за
территорию
Un
fiston
qui
n'écoute
as-p
Сын,
который
не
слушает
никого
Une
daronne
trop
inquiétée
Мать,
которая
слишком
беспокоится
Très
sales
sont
nos
histoires
Очень
грязные
наши
истории
Et
nombreuses
sont
nos
victoires
И
многочисленны
наши
победы
Arme
à
feu
dans
le
tiroir
mais
le
miroir
me
dit
d'y
croire
Огнестрел
в
ящике,
но
зеркало
говорит
мне
верить
в
себя
J'ai
grandi
entre
les
coups
de
schlass
Я
вырос
среди
пощечин
Poucaves,
guerres
de
rain-té
Драки,
войны
за
территорию
Un
fiston
qui
n'écoute
as-p
Сын,
который
не
слушает
никого
Une
daronne
trop
inquiétée
Мать,
которая
слишком
беспокоится
Très
sales
sont
nos
histoires
Очень
грязные
наши
истории
Et
nombreuses
sont
nos
victoires
И
многочисленны
наши
победы
Arme
à
feu
dans
le
tiroir
mais
le
miroir
me
dit
d'y
croire
Огнестрел
в
ящике,
но
зеркало
говорит
мне
верить
в
себя
La
PJ
enquête
CR
sur
CR,
c'est
nous
qu'ils
veulent
coffrer
Полиция
ведет
расследование,
отчет
за
отчетом,
это
нас
они
хотят
за
решетку
Le
baveux
est
puissant
et
je
m'en
tire
avec
du
sursis
au
procès
Адвокат
силен,
и
я
отделываюсь
условным
сроком
на
суде
Elle
a
vu
ma
veste,
les
millions
de
vues,
elle
a
senti
l'oseille
Она
увидела
мою
куртку,
миллионы
просмотров,
она
почувствовала
запах
денег
Trois
trous
dans
le
bonnet,
Три
дырки
в
шапке,
Une
paire
de
gants
c'est
comme
ça
qu'on
procède
Пара
перчаток
— вот
как
мы
действуем
On
les
cambriolait
pendant
qu'ils
dorment,
Мы
грабили
их,
пока
они
спали,
Quarante
degrés
au
soleil
j'suis
à
Benidorm
Сорок
градусов
на
солнце,
я
в
Бенидорме
Et
j'écoute
ces
mythomanes
nous
parler
de
tonnes
И
слушаю
этих
мифоманов,
которые
говорят
нам
о
тоннах
J'viens
de
tout
en
bas,
je
monte
tout
en
haut
maman,
je
te
le
promets
Я
пришел
с
самого
низа,
я
поднимаюсь
на
самый
верх,
мама,
я
тебе
обещаю
"Tout
vient
à
point
à
qui
sait
attendre"
tu
connais
le
proverbe
"Всему
свое
время"
— ты
знаешь
пословицу
Je
sais
pas
ce
qui
va
m'arriver
Я
не
знаю,
что
со
мной
случится
Mais
tout
ce
que
je
sais,
moi
Но
все,
что
я
знаю,
C'est
que
les
clients
ont
le
bout
du
zen
enfariné
Это
то,
что
у
клиентов
нос
в
муке
Et
que
les
plus
armés
font
la
loi
И
что
самые
вооруженные
устанавливают
закон
J'ai
grandi
entre
les
coups
de
schlass
Я
вырос
среди
пощечин
Poucaves,
guerres
de
rain-té
Драки,
войны
за
территорию
Un
fiston
qui
n'écoute
as-p
Сын,
который
не
слушает
никого
Une
daronne
trop
inquiétée
Мать,
которая
слишком
беспокоится
Très
sales
sont
nos
histoires
Очень
грязные
наши
истории
Et
nombreuses
sont
nos
victoires
И
многочисленны
наши
победы
Arme
à
feu
dans
le
tiroir
mais
le
miroir
me
dit
d'y
croire
Огнестрел
в
ящике,
но
зеркало
говорит
мне
верить
в
себя
J'ai
grandi
entre
les
coups
de
schlass
Я
вырос
среди
пощечин
Poucaves,
guerres
de
rain-té
Драки,
войны
за
территорию
Un
fiston
qui
n'écoute
as-p
Сын,
который
не
слушает
никого
Une
daronne
trop
inquiétée
Мать,
которая
слишком
беспокоится
Très
sales
sont
nos
histoires
Очень
грязные
наши
истории
Et
nombreuses
sont
nos
victoires
И
многочисленны
наши
победы
Arme
à
feu
dans
le
tiroir
mais
le
miroir
me
dit
d'y
croire
Огнестрел
в
ящике,
но
зеркало
говорит
мне
верить
в
себя
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.