Paroles et traduction en anglais peppercats - Blackbox
Я
бегу
за
головами
I'm
chasing
after
the
voices
Голоса
- сошел
с
ума
The
voices
- I've
gone
mad
Вижу
всех,
кого
я
ранил
I
see
everyone
I've
hurt
Я
боюсь
закрыть
глаза
I'm
afraid
to
close
my
eyes
Был
бы
выбор
между
болью
If
there
were
a
choice
between
pain
Прошлым
летом
у
столбов
Last
summer
by
the
posts
Тенью
выползают
страхи
Fears
creep
out
like
shadows
К
ним
я
так
и
не
готов
(Мори)
I'm
still
not
ready
for
them
(Mori)
Твои
веки
так
прекрасны
Your
eyelids
are
so
beautiful
Их
закрою
навсегда
я
I'll
close
them
forever
В
этом
безмятежном
мире
In
this
serene
world
Будет
нехватать
тебя
I
will
miss
you
С
зажигалкой
в
три
утра
With
a
lighter
at
three
AM
Я
стою
у
входа
в
дом
твой
I'm
standing
at
your
doorstep
Почему
ты
так
боишься?
Why
are
you
so
afraid?
Ужас
навсегда
с
тобой
Terror
is
with
you
forever
В
старых
потемневших
стенах
спрятан
черный
кабинет
In
the
old
darkened
walls
hides
a
black
room
Спрятан
черный
кабинет,
в
нем
лежит
большой
секрет
A
black
room
is
hidden,
a
big
secret
lies
within
Что
ты
делал
прошлым
летом
стало
тайной
старых
лет
What
you
did
last
summer
became
a
secret
of
bygone
years
Фотографией
с
лопатой
я
напомню
о
себе
With
a
picture
and
a
shovel
I
will
remind
you
of
myself
Разруби
его
ебало
Smash
his
fucking
face
В
ужасе
своей
лопатой
In
terror
with
your
shovel
Вспоминай
свои
старанья
Remember
your
efforts
Духи
бродят
с
нами
рядом
Spirits
roam
beside
us
В
мусорных
пакетах
In
garbage
bags
На
удивление
много
мяса
Surprisingly,
a
lot
of
meat
Скормим
псам,
души
подарок
We'll
feed
it
to
the
dogs,
a
gift
for
the
souls
День
их
свадьбы
будет
красным
Their
wedding
day
will
be
red
К
чему
я
скатился
What
have
I
become
Зачем
мне
все
это
Why
do
I
need
all
this
Проблемы
шли
с
детсва
Problems
have
followed
me
since
childhood
Мне
прямиком
в
дом
Straight
to
my
home
И
если
бы
воля
And
if
only
will
С
естественной
силой
With
natural
force
Мне
сняла
ту
боль
Took
away
the
pain
Что
вылилась
вновь
That
spilled
out
again
Я
так
заебался
от
своих
проблем
I'm
so
fucking
tired
of
my
problems
И
думать
о
том,
как
выйти
живьем
And
thinking
about
how
to
get
out
alive
Молот
с
лопатой
и
это
не
герб
A
hammer
and
a
shovel
and
it's
not
a
coat
of
arms
А
способ
решения
проблем
But
a
way
to
solve
problems
Кровавое
сердце,
две
звезды
Мишлен
Bloody
heart,
two
Michelin
stars
Словно
член
мафии,
спрятали
в
сейф
Like
a
mafia
member,
hidden
in
a
safe
Открыл
чемодан,
вспомнил
себя
Opened
the
suitcase,
remembered
myself
Вспомнил
на
его
убийство
карт-бланш
Remembered
the
carte
blanche
for
his
murder
Он
не
забыл,
но
потерял
He
didn't
forget,
but
he
lost
Уже
поздновато,
пора
бежать
It's
too
late,
time
to
run
Колыбельная
в
кровати
заставляет
улыбаться
A
lullaby
in
bed
makes
me
smile
Полароидные
снимки
сбросили
гнилые
маски
Polaroid
pictures
dropped
the
rotten
masks
В
резиденции
добра
мы
представляем
силу
гарпий
In
the
residence
of
good
we
represent
the
power
of
harpies
Убери
свой
блядский
нож,
ты
не
в
силах
пробить
панцирь
Put
away
your
fucking
knife,
you
can't
pierce
the
shell
В
старых
потемневших
стенах
спрятан
черный
кабинет
In
the
old
darkened
walls
hides
a
black
room
Спрятан
черный
кабинет,
в
нем
лежит
большой
секрет
A
black
room
is
hidden,
a
big
secret
lies
within
Что
ты
делал
прошлым
летом
стало
тайной
старых
лет
What
you
did
last
summer
became
a
secret
of
bygone
years
Фотографией
с
лопатой
я
напомню
о
себе
With
a
picture
and
a
shovel
I
will
remind
you
of
myself
Разруби
его
ебало
Smash
his
fucking
face
В
ужасе
своей
лопатой
In
terror
with
your
shovel
Вспоминай
свои
старанья
Remember
your
efforts
Духи
бродят
с
нами
рядом
Spirits
roam
beside
us
В
мусорных
пакетах
In
garbage
bags
На
удивление
много
мяса
Surprisingly,
a
lot
of
meat
Эй,
почему
ты
так
уверен
в
своей
правде?
Hey,
why
are
you
so
sure
of
your
truth?
Это
маленькое
чудо
плод
твоих
галлюцинаций
This
little
miracle
is
the
fruit
of
your
hallucinations
Плод
твоих
ночных
кошмаров,
заставляет
задыхаться
The
fruit
of
your
nightmares,
makes
you
suffocate
Пробуешь
избавиться
и
снова
достаешь
лопату
You
try
to
get
rid
of
it
and
you
take
out
the
shovel
again
Прошлым
летом
- ты
виновник
торжества
Last
summer
- you
were
the
culprit
of
the
celebration
Ветер
враг
для
фетилей,
но
приют
для
волшебства
Wind
is
the
enemy
of
wicks,
but
a
shelter
for
magic
И
сперва
найду
ошейник,
волей
подчиню
тебя
And
first
I'll
find
a
collar,
I'll
subdue
you
by
will
В
эту
призрачную
ночь
я
задыхаюсь
в
веществах
In
this
ghostly
night
I'm
suffocating
in
substances
Твоя
одежда
снова
грязная
в
чужой
крови
Your
clothes
are
dirty
again
in
someone
else's
blood
На
этот
раз
тебе
мы
это
не
сможем
простить
This
time
we
cannot
forgive
you
for
this
В
черном
кабинете
мы
вспомнили
твой
секрет
In
the
black
room
we
remembered
your
secret
Мы
создали
новый
круг
ада
для
таких
как
ты
We
created
a
new
circle
of
hell
for
people
like
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.