Paroles et traduction ph1l feat. Sugoi Kimono - together
Od
kedy
sme
friends
všetko
dáva
význam
С
тех
пор,
как
мы
стали
друзьями,
все
обретает
смысл
Hodiny
online
- voláme
facetime
Часы
онлайн-мы
называем
facetime
Spoznal
som
teba,
žijeme
to
isté
Я
встретил
тебя,
мы
живем
одинаково
Prišli
sme
z
ničoho;
došli
sme
nikde
Мы
появились
из
ничего,
мы
пришли
из
ниоткуда.
Bežal
som
za
tým;
ono
to
nepríde
Я
побежал
за
ним,
но
он
не
придет
Smejeme
sa
a
aj
plačeme
spolu
Мы
смеемся
и
плачем
вместе
Nahrávam
glitchcore
a
jebem
na
školu
Я
записываю
глюккор
и
трахаю
школу
Nikto
neviem
veci
čo
vravím
tebe
Никто
не
знает,
о
чем
я
тебе
говорю.
Pomôžem
tebe
než
pomôžem
sebe
Я
помогу
тебе
прежде,
чем
помогу
себе
Čokoľvek
spravím
tak
s
tebou
znie
lepšie
Что
бы
я
ни
делал,
ты
звучишь
лучше
Discord
do
rána,
nahrávame
verše
Раздор
по
утрам,
мы
записываем
стихи
Nerozdelí
nás
už
nič
Ничто
больше
не
разделит
нас
Makáme
na
tom
aj
keď
to
nik
nechce
Мы
работаем
над
этим,
даже
если
этого
никто
не
хочет.
Spomienky
čo
máme
my
Воспоминания,
которые
у
нас
есть
Počul
som
tvoj
hlas
12
hodín
denne
Я
слышал
твой
голос
по
12
часов
в
сутки
Nezabudnem
na
to
nikdy
Я
никогда
этого
не
забуду
Spolu
sa
učíme;
ničíme
beaty
Мы
учимся
вместе;
мы
разрушаем
ритмы
Spoločný
preset
a
spoločné
klipy
Предустановка
соединения
и
соединительные
зажимы
Spoločný
začiatok,
spoločné
chyby
Общее
начало,
общие
ошибки
Či
riešime
holky
a
či
hráme
hry
Занимаемся
ли
мы
девочками
и
играем
ли
в
игры
Všetko
je
ľahšie
keď
stojíš
tam
ty
Это
легче,
когда
ты
стоишь
там.
Vstávame
večer
a
zaspíme
v
noci
Мы
встаем
вечером
и
засыпаем
ночью
Ešte
jedno
kolo,
ešte
tieto
schody
Еще
один
круг,
еще
одна
эта
лестница
A
keď
nie
tak
jebať,
bolo
pre
čo
žiť
Если
нет,
то
было
ради
чего
жить.
Sme
silní
spolu
lebo
chceme
to
isté
Мы
сильны
вместе,
потому
что
хотим
одного
и
того
же.
Ak
mám
vyhrať
bez
teba
tak
ani
nechcem
Если
я
собираюсь
победить
без
тебя,
я
этого
не
хочу.
Obaja
mali
sme
sen
У
нас
обоих
была
мечта.
Plníme
si
ho
z
malej
detskej
izby
Мы
наполняем
его
из
маленькой
детской
комнаты
Vďaka
tebe
viem
čo
chcem
Благодаря
тебе
я
знаю,
чего
хочу
Minulé
leto
predpovedá
výhry
(bwah!)
Прошлым
летом
предсказывали
победы
(ого!)
Od
začiatku
vlastný
sound
Собственный
звук
с
самого
начала
Stále
to
isté
no
teraz
je
lepší
Всегда
одно
и
то
же,
но
теперь
стало
лучше
Bolo
tu
ticho
a
prišli
sme
my
Было
тихо,
и
мы
пришли.
Emo
rapperi
z
nás
chytajú
schýzy
Эмо-рэперы
из
США
ловят
схемы
Bolo
sme
prví
čo
to
začali
Мы
были
первыми,
кто
начал
Makali
sme
spolu
každý
deň
v
týždni
Мы
работали
вместе
каждый
день
недели.
Bez
teba
by
som
fakt
nebol
že
nič
Без
тебя
я
был
бы
никем.
Začínam
byť
niekym,
už
sa
to
blíži
Я
начинаю
кем-то
становиться,
это
приближается.
Ďakujem
že
si
dal
Lieu-a
na
story
Спасибо,
что
заменили
статью.
Keby
nenapíšem
tak
neviem
čo
robím
Если
я
не
пишу,
я
не
знаю,
что
я
делаю.
Keby
neujebeš
čajke
jej
private
Если
ты
не
будешь
лезть
в
ее
личную
жизнь
Tak
stratím
približne
asi
tisíce
hodín
a-
Таким
образом,
я
теряю
примерно
около
тысячи
часов
и-
Aj
keď
som
heartbroken
bol
si
tu
pri
mne
Даже
несмотря
на
то,
что
мое
сердце
разбито,
ты
была
здесь,
со
мной
Si
tu
so
mnou
aj
keď
ďaleko
inde
Ты
здесь,
со
мной,
даже
если
ты
далеко.
Spolu
ideme
a
spolu
aj
zmizneme
Вместе
мы
уходим
и
вместе
исчезаем
Keď
robím
track
sám
tak
sa
cítim
divne
Когда
я
сам
записываю
трек,
я
чувствую
себя
странно.
Neviem
či
dokážem
nič
Я
не
знаю,
смогу
ли
я
что-нибудь
сделать
Hneď
som
si
istý
keď
stojíš
tu
ty
Я
уверен,
когда
ты
стоишь
здесь
Navždy
budeme
sa
kryť
Мы
будем
прикрывать
вечно.
Spolu
od
začiatku
do
konca
bitch
Вместе
от
начала
до
конца,
сука
Budeš
tu
so
mnou
a
budeš
tu
pre
mňa
Ты
будешь
здесь,
со
мной,
и
ты
будешь
здесь
ради
меня.
Nikdy
sa
nezmením
budem
tu
pre
teba
Я
никогда
не
изменюсь,
я
буду
рядом
с
тобой.
Together,
všade
mám
svojho
anjela
Вместе,
мой
ангел
повсюду
со
мной.
Spojil
nás
osud;
úplná
náhoda
Судьба
свела
нас
вместе;
полное
совпадение
Baby
buďme
spolu
addicts
Детка,
давай
будем
вместе,
наркоманы
Štucne
na
sebe
no
ja
cítim
sa
jak
bad
bitch
Я
чувствую
себя
плохой
сукой.
Hello
Kitty
tats
bitch,
mám
iba
real
friends
bitch
Сучка
с
татуировками
"Хелло
Китти",
у
меня
есть
только
настоящие
друзья,
сучка
Čajky
s
Only
Fans,
ja
ostávam
only
friends
bitch
Чайки,
у
которых
только
поклонники,
я
остаюсь
только
друзьями,
сука.
Každý
by
si
mal
nájsť
svojho
Kimona
kámo
Каждый
должен
найти
свое
кимоно,
чувак.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Andrej švec
Album
crushed
date de sortie
15-07-2022
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.