Picture This - Saviour - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Picture This - Saviour




Saviour
Спаситель
We had to get lost
Нам нужно было потеряться,
To find each other again
Чтобы найти друг друга вновь,
So we could be the ones in the end
Чтобы мы могли стать теми, кто в конце концов
Who made it out for real
Выбрался по-настоящему.
In a different place
В другом месте,
I love the way that you didn't change
Мне нравится, что ты не изменилась,
We grew up but we stayed the same
Мы повзрослели, но остались прежними,
Just how we wanted to
Точно такими, какими хотели быть.
And did you ever look for me?
Ты когда-нибудь искала меня?
Did you ever wanna run?
Хотела ли ты когда-нибудь сбежать?
Did you ever wanna just be free?
Ты когда-нибудь хотела просто быть свободной?
'Cause the world couldn't keep us apart
Ведь этот мир не смог разлучить нас,
And it didn't turn in our favour
И он повернулся к нам не лицом,
But you have a hold on my heart
Но ты властвуешь над моим сердцем,
And I'm gonna be your saviour
И я стану твоим спасителем.
No the world couldn't keep us apart
Нет, этот мир не смог разлучить нас,
And it didn't turn in our favour
И он повернулся к нам не лицом,
But you have a hold on my heart
Но ты властвуешь над моим сердцем,
And I'm gonna be your saviour
И я стану твоим спасителем.
What will we talk about?
О чем мы будем говорить?
I don't know what to say
Я не знаю, что сказать.
I wrote a thousand letters to you
Я написал тебе тысячу писем
And threw them all away
И выбросил их все.
You were on my mind
Ты была в моих мыслях,
I thought about you from time to time
Время от времени я думал о тебе,
I always wondered if your path would cross mine
Я всегда задавался вопросом, пересекутся ли наши пути,
And now it has
И вот это случилось.
And did you ever look for me?
Ты когда-нибудь искала меня?
Did you ever wanna run?
Хотела ли ты когда-нибудь сбежать?
Did you ever wanna just be free?
Ты когда-нибудь хотела просто быть свободной?
'Cause the world couldn't keep us apart
Ведь этот мир не смог разлучить нас,
And it didn't turn in our favour
И он повернулся к нам не лицом,
But you have a hold of my heart
Но ты властвуешь над моим сердцем,
And I'm gonna be your saviour
И я стану твоим спасителем.
No the world couldn't keep us apart
Нет, этот мир не смог разлучить нас,
And it didn't turn in our favour
И он повернулся к нам не лицом,
But you have a hold on my heart
Но ты властвуешь над моим сердцем,
And I'm gonna be your saviour
И я стану твоим спасителем.
Oh-woah-oh-oh
О-о-о-о
Oh-woah-oh-oh-oh (and I'm gonna be your saviour)
О-о-о-о-о я стану твоим спасителем)
Oh-woah-oh-oh
О-о-о-о
Oh-woah-oh-oh-oh (and I'm gonna be your saviour)
О-о-о-о-о я стану твоим спасителем)
No the world couldn't keep us apart
Нет, этот мир не смог разлучить нас,
And it didn't turn in our favour
И он повернулся к нам не лицом,
But you have a hold on my heart
Но ты властвуешь над моим сердцем,
And I'm gonna be your saviour
И я стану твоим спасителем.
No the world couldn't keep us apart
Нет, этот мир не смог разлучить нас,
And it didn't turn in our favour
И он повернулся к нам не лицом,
But you have a hold on my heart
Но ты властвуешь над моим сердцем,
And I'm gonna be your saviour
И я стану твоим спасителем.
No the world couldn't keep us apart (oh-woah-oh-oh)
Нет, этот мир не смог разлучить нас (о-о-о-о)
And it didn't turn in our favour (oh-woah-oh-oh)
И он повернулся к нам не лицом (о-о-о-о)
And I'm gonna be your saviour (oh-woah-oh-oh-oh)
И я стану твоим спасителем (о-о-о-о-о)
And I'm gonna be your saviour
И я стану твоим спасителем.





Writer(s): James Joseph Rainsford, Ryan Martin Hennessy


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.