Paroles et traduction pinocchioP feat. Hatsune Miku - Nina
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gozen
reiji
ni
machiawase
We
made
plans
at
dawn
Bakudan
no
chirakatta
sekai
de
In
this
blown-out
world
Kimi
no
koto
omotte
ita
zutto
I've
been
thinking
about
you
this
whole
time
Tooi
kyori
no
kanchigai?
Is
the
distance
making
me
misperceive
this?
"Ano
bangumi,
omoshiroi
ne"
"Wasn't
the
show
interesting?"
"Wakaru"
"I
know,
right?"
"Wadai
no
manga
mou
yonda?"
"Have
you
read
the
manga
everyone's
talking
about?"
"Kono
shinkyoku
kiita?"
"Have
you
heard
this
new
song?"
"Anma
suki
ja
nai"
"I'm
not
a
big
fan
of
it"
Gamengoshi
ni
jareatte
Joking
around
through
the
screen
Warau
futari
Two
laughing
people
TU
RU
TU
TU
TU
RU
TU
TU...
TU
RU
TU
TU
TU
RU
TU
TU...
TU
RU
TU
TU
TU
RU
TU
TU...
TU
RU
TU
TU
TU
RU
TU
TU...
Bakuzen
to
shita
serifu
Vague
lines
Shakuzen
to
shinai
kuuki
An
atmosphere
that
can't
be
expressed
Mendokusaiya
iya
ienai
ya
It's
annoying,
but
I
can't
deny
it
Daisuki
ga
fukurande
My
love
for
you
is
growing
(Yozurina
no
umi)
(A
night
sea)
Itai
me
tsurai
ne
kimoi
ne
It
hurts,
it's
hard,
it's
creepy
Issho
ni
itai
ne
But
I
want
to
be
with
you
Mou
nan
dome
How
many
times
Asobi
demo
yasashii
furi
demo
Even
if
it's
just
playing
around,
or
pretending
to
be
nice
Soko
ni
iru
kimi
ga
You're
there
for
me
Hontou
no
kimi
ja
nakute
mo
Even
if
you're
not
the
real
you
Mata
yo
wa
akeru
Morning
will
come
again
Shinya
niji
koe
hisomete
Midnight,
voices
hushed
Fukenkou
de
owatteru
hibi
Days
ending
in
dissatisfaction
Issee
no
sede
douji
saisei
Together
we
die
and
are
reborn
at
once
Jikan
o
wasure
uchuu
de
Forgetting
the
time,
in
space
Hashagu
futari
Two
playful
people
TU
RU
TU
TU
TU
RU
TU
TU...
TU
RU
TU
TU
TU
RU
TU
TU...
TU
RU
TU
TU
TU
RU
TU
TU...
TU
RU
TU
TU
TU
RU
TU
TU...
Kyoukansei
no
rojikku
The
logic
of
our
sense
of
distance
Tokete
itta
kyandi
Candy
that's
melted
away
Usan
kusaiya
iya
shiranai
ya
It's
suspicious,
but
I
don't
care
"Daisuki"
ni
doku
sarete
I'm
poisoned
by
your
"love
sickness"
(Yozurina
no
umi)
(A
night
sea)
Suppai
mo
amai
mo
wakan
nee
I
can't
tell
the
difference
between
bitter
and
sweet
Ai
ni
yukitai
ne
I
want
to
go
to
where
you
are
Mou
nan
dome
How
many
times
Akuma
demo
omowaseburi
demo
Even
if
you're
a
devil
or
just
leading
me
on
Soko
ni
iru
kimi
ga
You're
there
for
me
Unmei
no
hito
ja
nakute
mo
Even
if
you're
not
my
soulmate
Mata
kitai
shiteru
I'll
always
come
back
Yeah
yeah
yeah
yeah
Yeah
yeah
yeah
yeah
Mendokusaiya
iya
ienai
ya
It's
annoying,
but
I
can't
deny
it
"Daisuki"
ga
fukurande
"Love
sickness"
is
growing
(Yozurina
no
umi)
(A
night
sea)
Itai
me
tsurai
ne
kimoi
ne
It
hurts,
it's
hard,
it's
creepy
Issho
ni
itai
ne
But
I
want
to
be
with
you
Mou
nan
dome
How
many
times
Kimi
ga
sasayaku
amai
koe
mo
Even
the
sweet
words
you
whisper
Yami
o
oyogu
futari
no
For
the
two
of
us
swimming
in
the
darkness
Omoide
ga
zenbu
uso
demo
sa
Even
if
all
our
memories
are
fake
Utakata
no
yume
sa
kitto
It's
just
an
ephemeral
dream
Shosen
sakana
demo
We're
like
fish
in
the
end
Mata
yo
wa
akeru
Morning
will
come
again
TU
RU
TU
TU
TU
RU
TU
TU...
TU
RU
TU
TU
TU
RU
TU
TU...
TU
RU
TU
TU
TU
RU
TU
TU...
TU
RU
TU
TU
TU
RU
TU
TU...
TU
RU
TU
TU
TU
RU
TU
TU...
TU
RU
TU
TU
TU
RU
TU
TU...
TU
RU
TU
TU
TU
RU
TU
TU...
TU
RU
TU
TU
TU
RU
TU
TU...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): pinokioP, ピノキオP
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.