Paroles et traduction pinocchioP - Mei Mei
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
あ~
まじやばい
最高
Oh
my
gosh,
it's
so
amazing
空気澄んでる
ご飯がおいしい
The
air
is
clear,
the
food
is
delicious
あ~
まじやばい
最高
Oh
my
gosh,
it's
so
amazing
みんな大好き
こづかい頂戴
I
love
everyone,
give
me
some
pocket
money
うっせえ
うっせえ
一線越えて
Shut
up,
shut
up,
you're
crossing
the
line
ほんと
地球
超尊敬
Wow,
I
really
respect
the
Earth
あ~
まじやばい
最高
Oh
my
gosh,
it's
so
amazing
モデルかわいい
俳優かっけえ
The
models
are
so
pretty,
the
actors
are
so
cool
あ~
まじやばい
最高
Oh
my
gosh,
it's
so
amazing
あいつの自慢話
つまんねえ
That
guy's
bragging
is
so
boring
うぜえ
うぜえ
一線越えて
It's
annoying,
annoying,
you're
crossing
the
line
ほんと
宇宙
超でけえ
Wow,
the
universe
is
so
big
うぇ~い
うぇ~い
楽しいね
Yay,
yay,
this
is
fun
集まれ
無害な人間
Gather
around,
harmless
humans
飛べ
飛べ
飛行機すげえ
Fly,
fly,
airplanes
are
amazing
仕組みは
よくわからんけどさ
I
don't
really
understand
how
they
work,
but
銘銘
迷
めいめいめい
Name
by
name,
lost
ふら
ふら
ふら
ふらり
Wandering,
wandering,
wandering
あい
あい
あい
アイラブユー
Love,
love,
love,
I
love
you
妄想が
ぷか
ぷかり
My
imagination
is
floating
楽しいこと
くだらないことだけで
Just
with
fun
things,
stupid
things
腹が膨れりゃいいのにな
If
my
belly
could
just
be
full
あ~
まじやばい
最高
Oh
my
gosh,
it's
so
amazing
ヒップホップもパンクも楽しい
Hip-hop
and
punk
are
fun
too
あ~
まじやばい
最高
Oh
my
gosh,
it's
so
amazing
やっぱ
音楽あんまわかんねえ
I
really
don't
understand
music
that
much
だせえ
だせえ
一線越えて
That's
lame,
lame,
you're
crossing
the
line
ほんと
人生
超みじけえ
Wow,
life
is
so
short
うぇ~い
うぇ~い
明るいね
Yay,
yay,
it's
bright
職場に適した人材
Suitable
for
the
workplace
食え
食え
夕飯を食え
Eat,
eat,
eat
your
dinner
悩みの種は尽きんけどさ
I
have
endless
worries,
but
冥冥
迷
めいめいめい
Lost,
lost,
lost
くら
くら
くら
暗い
Dark,
dark,
dark
あり
あり
あり
ありがとね
Thank
you,
thank
you,
thank
you
涙が
ぽろ
ぽろり
Tears,
falling
down
やましいこと
浅ましいことだらけ
Shameful
and
shallow
things
素直になれりゃいいのにな
If
I
could
just
be
honest
音楽
あんまわかんねえや
I
don't
really
understand
music
音楽
あんまわかんねえし
I
don't
really
understand
music
音楽
あんまわかんねえけど
I
don't
really
understand
music,
but
寿司くらい好き
I
like
sushi
that
much
銘銘
迷
めいめいめい
Name
by
name,
lost
ふら
ふら
ふら
ふらり
Wandering,
wandering,
wandering
あい
あい
あい
アイラブユー
Love,
love,
love,
I
love
you
妄想が
ぷか
ぷかり
My
imagination
is
floating
明日
君に会いに行こう
Tomorrow,
I'll
go
see
you
子供みたいに遊ぼう
Let's
play
like
children
月が満ちるまで歌おう
Let's
sing
until
the
moon
is
full
いつか灰になる前に
Before
we
turn
to
dust
someday
楽しいこと
くだらないことだけじゃ
Just
with
fun
things,
stupid
things
腹は膨れないけど
My
belly
won't
be
full,
but
優しい時間
君といる時間だけが
Just
the
gentle
time,
the
time
with
you
ずっと続けばいいのにな
If
only
it
could
last
forever
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Pinokiopii
Album
Zero-Go
date de sortie
27-02-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.