Paroles et traduction pinocchioP - 羊たちの沈黙
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
羊たちの沈黙
The Silence of the Lambs
通り過ぎた
夢の日々
Days
of
dreams
passed
by
成り行きから巡り会い
We
met
by
chance
みんなで秘密基地を作った
We
built
a
secret
base
together
真面目な顔が苦手で
I
was
bad
at
being
serious
照れ隠しで
あくびして
I
covered
my
embarrassment
and
yawned
青春を人質に笑ってた
We
laughed,
holding
our
youth
hostage
枕の下
それぞれの青写真
こっそり挟んで
Under
our
pillows,
each
of
our
blueprints
白紙の旅
その先を思い描いてた
The
journey
on
a
blank
page,
we
imagined
what
lay
ahead
みんな
くだらない夢から覚めて
Everyone
has
woken
up
from
their
silly
dreams
それぞれの道へ歩きだした
Everyone
has
started
walking
their
own
path
ぼくは
今も変わらず眠ったまま
I'm
still
asleep,
unchanged
腹の膨れない夢を見てる
I'm
dreaming
a
dream
that
doesn't
fill
my
stomach
浅い眠りのほとり
On
the
edge
of
shallow
sleep
幼い羊の群れが
A
flock
of
young
sheep
すべて見透かして
黙っている
See
through
everything
and
keep
silent
凍りついた星影に
In
the
frozen
starlight
ひとりひとり
いなくなり
One
by
one,
they
disappeared
賑やかだった日々を思い出してる
I
remember
the
lively
days
羊が一匹、二匹、三匹、四匹
その他大勢
One,
two,
three,
four
sheep,
and
many
others
時間を重ね
汚れた毛並み
Time
passed,
and
their
fur
grew
dirty
そこには過去が宿っていた
The
past
resided
there
夕暮れを背に笑う君
You
laughing
against
the
sunset
深夜
路上で見上げた月
The
moon
I
looked
up
at
on
the
street
late
at
night
朝まで徹夜で遊んだゲーム
The
games
we
played
all
night
long
初めて出会った頃の思い出
Memories
from
when
we
first
met
秘密基地の外側に
本音を互いに隠して
Outside
the
secret
base,
hiding
our
true
feelings
from
each
other
終わりの予感
破り捨てた落書き帳
A
premonition
of
the
end,
a
sketchbook
thrown
away
みんな
カラフルな夢に疲れて
Everyone
is
tired
of
their
colorful
dreams
現実に邪魔な鎖になった
They've
become
chains
that
hinder
reality
ぼくは
今も変わらず眠ったまま
I'm
still
asleep,
unchanged
ひとりぼっちで空を泳いでる
I'm
swimming
alone
in
the
sky
みんな
くだらない夢から覚めて
Everyone
has
woken
up
from
their
silly
dreams
それぞれの道へ歩きだした
Everyone
has
started
walking
their
own
path
ぼくは
今も変わらず眠ったまま
I'm
still
asleep,
unchanged
腹の膨れない夢を見てる
I'm
dreaming
a
dream
that
doesn't
fill
my
stomach
浅い眠りのほとり
幼い羊の群れが
On
the
edge
of
shallow
sleep,
a
flock
of
young
sheep
すべて見透かして
黙っている
See
through
everything
and
keep
silent
誰もいない秘密基地に
ぼんやり佇み
Standing
alone
in
the
empty
secret
base
散らかった紙の上
黙っている
Silent
papers
scattered
on
the
floor
通り過ぎた
夢の日々
Days
of
dreams
passed
by
成り行きから巡り会い
We
met
by
chance
みんなで秘密基地を作った
We
built
a
secret
base
together
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
HUMAN
date de sortie
23-11-2016
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.