pinq - Не варик - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction pinq - Не варик




Не варик
It's Not an Option
За большую жопу я награждаю её пинком (Воу)
I'll reward her with a kick for that big butt (Woah)
Она наградила меня тоже, сказала от карты ПИН-код
She rewarded me too, she gave me her PIN code
Да, первый блин комом, но у тебя всё летит мимо
Yeah, the first pancake is a flop, but you're missing everything
Х-х-хотел swag'у как у нас? А, не варик
You wanted swag like us? Nah, it's not an option
Хотел раскурить с нами напас? (Ха-ха-ха) Не варик
Wanted to smoke a joint with us? (Ha-ha-ha) Not an option
А-а, наверное, ты хочешь сук как у нас? Не варик
Oh, you probably want bitches like us? Not an option
Больше ничего в жизни меня не парит
Nothing else in life bothers me anymore
Так же как и факт что у неё есть парень (Уже не факт)
Like the fact that she has a boyfriend (Not a fact anymore)
Очень быстро доберутся до тебя слухи
Rumors will reach you very quickly
Она разболтает всё сама, ей нужен респект её лучшей подруги
She'll tell everything herself, she needs respect from her best friend
А её подруга расскажет ещё трём лучшим
And her friend will tell three more of her best friends
Чем они хуже?
How are they worse?
Т-т-так сказать по секрету, дошло уже до твоих ушек
To tell you a secret, it's already reached your ears
И ты уже думаешь: ("Блять, я его навъебашу")
And you're already thinking: ("Fuck, I'm gonna beat him")
Ладно, не, не варик, сейчас придумаю план покраше ней поговорю)
Okay, nah, not an option, I'll think of a better plan now (I'll talk to her)
Зашел в direct, начать чтобы неудобный диалог
Went to direct to start an awkward dialogue
Три точки она что-то пишет, к этому не был ты готов (Блять)
Three dots she's writing something, you weren't ready for this (Fuck)
Пришло сообщение, что походу ты лишний (Ебать ты лох)
A message came saying that you're probably a spare (You're such a loser)
Для этого всего одной встречи со мной хватило
Just one meeting with me was enough for all this
И она уже думает: ("Не, не варик, пора сливать мудилу")
And she's already thinking: ("Nah, not an option, time to ditch the fool")
А я еду снимать нал с твоей карты оперативно
And I'm off to withdraw money from your card right away
Я в этой ситуации up, ты в этой ситуации даун
In this situation, I'm up, in this situation, you're down
Походу немного подвела тебя твоя же дама
Looks like your own lady let you down a bit
Походу твоей деньге не суждено вернуться обратно
Looks like there is no way to get your money back
Походу единственный вариант - это взять урок, даун
Looks like the only option is to learn a lesson, loser
Походу подкопить на продвижение говномузла не варик
Looks like saving up for promoting shitty music is not an option
А нам не нужно даже ничего продвигать, нам и так варит (Whay)
But we don't even need to promote anything, it's already boiling for us (Whay)
Очень сложно сказать: ты все таки тёлка или парень
It's really hard to tell: are you a chick or a dude
Всё, заебался продолжать не варик (Не варик)
That's it, I'm tired it's not an option to continue (Not an option)
А-а-а, не варик (А)
Oh-oh-oh, not an option (A)
Ладно, в прочем, можно вступить ещё на пару строчек
Okay, by the way, I can add a couple more lines
Я уже трезвый, этим я щас озабочен
I'm sober now, that's what I'm concerned about
Снимаю наушнички и всем доброй ночи
Taking off my headphones and good night to everyone





Writer(s): бортный лаврентий сергеевич, джурий никита валерьевич, козицын владислав львович, мотренко тимофей дмитриевич


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.