plagueinside - Аутолиз - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction plagueinside - Аутолиз




Аутолиз
Autolysis
Собирательный образ у порванных планов
A collective image of broken plans
Формируется в автопортрет
Forms into a self-portrait
В обаятельной рамке из масляных гранул
In a charming frame of oily granules
Экзекуция лопала смех
The execution burst into laughter
И подтёки внушали сочувствие, драму
And the smudges inspired sympathy and drama
Проходимцам на новой земле
For the adventurers on the new land
Ведь концепция сеет рекламу
Because the concept sows advertising
Вниманием глаз у насущных проблем
With the attention of eyes to urgent problems
Картине выпадает крен
The picture is tilted
Содержимое раскинется по комнате моей
Its contents will be scattered around my room
Оно вещами с гардероба на полу как на войне
It tears at things from the closet on the floor like in a war
Мятыми грёзами сдирает даже цены за билет
With crumpled dreams it even tears off the prices for the ticket
Недальновидный кутюрье
A shortsighted couturier
Забыл, что надо зашивать в одежду детям оберег
Forgot to sew a talisman into the children's clothes
Навострив уже в погоню лыжи, домик заперев
Having already set off in pursuit, locking up the house
Семья довольна, провожает чадо, помня сколько лет
The family is happy, seeing off the child, remembering how many years
Топчет папаша на перроне сыну тропу в Neverland
Father treads a path for his son to Neverland on the platform
Колени в ссадинах, не счастливое детство
Knees are bruised, not a happy childhood
В ожиданиях забвения молится, где знак?
In anticipation of oblivion prays, where is the sign?
Психотерапевта точно не на время узнал
Definitely did not meet the psychotherapist on time
Смена Патрика на Бенедикта, та же звезда
Patrick changed to Benedict, the same star
Не видать сна
Sleepless
Когда забивают на тебя, ты достал
When they ignore you, you've had enough
Заполоняет тоска, плакучий каскад
Longing takes over, a weeping cascade
Скрывается годами у подножья моста
For years it hides at the foot of the bridge
Она меня темной ночью найдет
She will find me on a dark night
Среди миллионов конченых недотёп
Among millions of finished blockheads
Тут ирония на почве выжженной - стёб
Here irony on the scorched soil - banter
Смочить логично нытьём
It's logical to soak it with a whine
Аутолизом обычно мечты как стёркой
Autolysis usually dreams like an eraser
Забирает спячка, мы ж не заснём
Dormancy takes away, but we won't fall asleep
Впитываю на губах, отлично лишь торкал
I absorb it on my lips, I just smoked it perfectly
Приказной тон, как целебный лосьон
A commanding tone, like a healing lotion
Она меня темной ночью найдет
She will find me on a dark night
Среди миллионов конченых недотёп
Among millions of finished blockheads
Тут ирония на почве выжженной - стёб
Here irony on the scorched soil - banter
Смочить логично нытьём
It's logical to soak it with a whine
Аутолизом обычно мечты как стёркой
Autolysis usually dreams like an eraser
Забирает спячка, мы ж не заснём
Dormancy takes away, but we won't fall asleep
Впитываю на губах, отлично лишь торкал
I absorb it on my lips, I just smoked it perfectly
Приказной тон, как целебный лосьон
A commanding tone, like a healing lotion
Бликами света намекая
With flashes of light hinting
У зеницы юного тела
At the pupil of a young body
Что закрученный в оригами
That twisted into origami
Ответ ребенку на затею
An answer to the child's idea
Вырастишь - будешь решать
When you grow up - you'll decide
КПД в семейный совет, брудершафт
Efficiency in the family council, brotherhood
За идею облигаций в утробу, так жаль
For the idea of bonds in the womb, what a pity
Забирать приз, малый проснись, замыкается шарф
To take the prize, little boy wake up, the scarf is closing
А ведь он не мешался, под ногами когда надо наряжаться
But it didn't get in the way, underfoot when you had to dress
Если вопросы то заткни, угомонить его быстрей
If there are questions then shut up, to calm him down quickly
Где воспитание пестрит на заголовках новостей
Where education flaunts in the headlines of the news
Вы не оставили и шанса (нет)
You did not leave a chance (no)
Вся суть в болтовне
The whole point is in the chatter
У берушей фитиль, аденома писем в столе
Ear plugs have a wick, an adenoma of letters in the table
Весточка бисер, скорей, сосредоточься на мне
A bead message, faster, concentrate on me
Божий замысел поредел. Ты б опустил пистолет
God's plan has thinned. You'd lower the pistol
Курок остыл, постарел. Навзрыд и сна нет
The trigger has cooled, aged. Sobbing and no sleep
Дело пары минут беседы - в закулисье кавалер
A matter of a couple minutes of conversation - a gentleman behind the scenes
Огородиться на время, на прискорбной скамье
Fence off for a while, on a mournful bench
Не выйдет, сцену пробивает занавес
It won't happen, the curtain breaks through the scene
Она меня темной ночью найдет
She will find me on a dark night
Среди миллионов конченых недотёп
Among millions of finished blockheads
Тут ирония на почве выжженной - стёб
Here irony on the scorched soil - banter
Смочить логично нытьём
It's logical to soak it with a whine
Аутолизом обычно мечты как стёркой
Autolysis usually dreams like an eraser
Забирает спячка, мы ж не заснём
Dormancy takes away, but we won't fall asleep
Впитываю на губах, отлично лишь торкал
I absorb it on my lips, I just smoked it perfectly
Приказной тон, как целебный лосьон
A commanding tone, like a healing lotion
Она меня темной ночью найдет
She will find me on a dark night
Среди миллионов конченых недотёп
Among millions of finished blockheads
Тут ирония на почве выжженной - стёб
Here irony on the scorched soil - banter
Смочить логично нытьём
It's logical to soak it with a whine
Аутолизом обычно мечты как стёркой
Autolysis usually dreams like an eraser
Забирает спячка, мы ж не заснём
Dormancy takes away, but we won't fall asleep
Впитываю на губах, отлично лишь торкал
I absorb it on my lips, I just smoked it perfectly
Приказной тон, как целебный лосьон
A commanding tone, like a healing lotion





Writer(s): Plagueinside


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.