Paroles et traduction pluglip - cansei de amar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
cansei de amar
Tired of Loving
(Grana
na
minha
Louis,
eu
guardei
na
Fendi
bag)
(Money
in
my
Louis,
I
kept
it
in
a
Fendi
bag)
(E
a
grana
do
show,
vou
gastar
tudo
na
Prada)
(And
the
money
from
the
show,
I'm
gonna
spend
it
all
on
Prada)
(Cansei
de
amar,
não
posso
perder
Time)
(I'm
tired
of
loving
you,
I
can't
waste
time.)
(Eu
tenho
grana
a
fazer
e
eu
não
quero
sofrer
mais)
(I
have
money
to
make
and
I
don't
want
to
suffer
anymore.)
Pluglip,
ele
chega
pra
acabar
com
a
festa
Pluglip,
he's
here
to
end
the
party.
Você
sabe,
eu
faço
hits
por
isso
que
esses
caras
me
detesta
You
know,
I
make
hits
that's
why
those
guys
hate
me.
Eu
cansei,
eu
cansei
de
amar
I'm
tired,
I'm
tired
of
loving
you.
Eu
só
quero
essa
grana,
nada
mais
I
just
want
that
money,
nothing
else.
Grana
na
minha
Louis,
eu
guardei
na
Fendi
bag
Money
in
my
Louis,
I
kept
it
in
a
Fendi
bag.
E
a
grana
do
show,
vou
gastar
tudo
na
Prada
And
the
money
from
the
show,
I'm
gonna
spend
it
all
on
Prada.
Cansei
de
amar,
não
posso
perder
Time
I'm
tired
of
loving
you,
I
can't
waste
time.
Eu
tenho
grana
a
fazer
e
eu
não
quero
sofrer
mais
I
have
money
to
make
and
I
don't
want
to
suffer
anymore.
Comprar
um
Patek
com
o
meu
nome
Buy
a
Patek
with
my
name
on
it.
Alguns
pods
de
melancia,
só
smoke
com
Jetski
Some
watermelon
pods,
only
smoke
with
Jetski.
Uma
sessão
de
estúdio
e
uns
hits
A
studio
session
and
some
hits.
Você
é
ruim
tipo
dry
hit
e
se
acabar
a
gente
refilla
You're
bad
like
a
dry
hit
and
if
it
runs
out
we
refill
it.
Cê
me
odeia
porque
eu
já
sei
de
tudo
You
hate
me
because
I
already
know
everything.
Essa
Glock
do
nada
faz
pu-pu-pu
This
Glock
out
of
nowhere
makes
pu-pu-pu.
Só
com
um
tiro
With
just
one
shot.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Pluglip
Album
LAÇOS
date de sortie
21-01-2022
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.