pnkmscto - pla$tic life - traduction des paroles en russe

pla$tic life - pnkmsctotraduction en russe




pla$tic life
пла$тиковая жизнь
Why is my credit score lower than my rent? (oh)
Почему мой кредитный рейтинг ниже моей квартплаты? (о)
Why am I always turnin' dollars to sense? (oh)
Почему я всегда превращаю доллары в мелочь? (о)
Never meant for it to get so out of control
Никогда не хотел, чтобы всё так вышло из-под контроля
But every time I get a grip I tend to let it go, cause
Но каждый раз, когда беру себя в руки, я склонен всё отпускать, потому что
When we hit the town
Когда мы выходим в город
I blow money left and right
Я сорю деньгами налево и направо
But it looks like I'll be walking home
Но, похоже, я пойду домой пешком
At the end of the night
В конце ночи
Cause I can't afford a taxi
Потому что я не могу позволить себе такси
And I lost all of my friends
И я потерял всех своих друзей
But I'll hit you up next weekend just to
Но я напишу тебе на следующих выходных, чтобы просто
Do it all again
Повторить всё снова
I want that play money
Я хочу этих шальных денег
I wanna get the call
Я хочу получить тот самый звонок
I want the LA dream
Я хочу мечту Лос-Анджелеса
I wanna have it all
Я хочу иметь всё это
Right now
Прямо сейчас
Put me under the knife
Отправь меня под нож
Cause if it's all it takes
Потому что если это всё, что нужно
I want that plastic life
Я хочу эту пластиковую жизнь
(Give me all the gold
(Дай мне всё золото
The treasures, I want it all)
Сокровища, я хочу всё это)
Plastic life
Пластиковая жизнь
(Don't think too much about it
(Не думай об этом слишком много
Just swipe it and show it off, yeah)
Просто проведи картой и похвастайся, да)
Why is my bank account always negative? (oh)
Почему мой банковский счёт всегда в минусе? (о)
Always dragging me down when I wanna live, (oh)
Всегда тянет меня вниз, когда я хочу жить, (о)
Never meant for it to get so out of hand but I'm
Никогда не хотел, чтобы всё так вышло из-под контроля, но я
Never the one stickin' to the plan, it's seems I'm
Никогда не тот, кто придерживается плана, кажется, я
Always playing cards
Всегда играю в карты
But I never play 'em right
Но никогда не играю ими правильно
Always wake up in the morning
Всегда просыпаюсь утром
Still fucked up from last night
Всё ещё никакой после прошлой ночи
I don't need your sympathy
Мне не нужно твоё сочувствие
Nor do I need your advice
И мне не нужен твой совет
Just hand me all your credit, baby
Просто дай мне свою кредитку, детка
We can make it right
Мы всё наладим
I want that play money
Я хочу этих шальных денег
I wanna get the call
Я хочу получить тот самый звонок
I want the LA dream
Я хочу мечту Лос-Анджелеса
I wanna have it all
Я хочу иметь всё это
Right now
Прямо сейчас
Put me under the knife
Отправь меня под нож
Cause if it's all it takes
Потому что если это всё, что нужно
I want that plastic
Я хочу эту пластиковую
But all the money in the world can't save me
Но все деньги мира не спасут меня
Always put a price on happiness
Всегда назначаю цену счастью
One day I might learn my lesson
Однажды я, возможно, усвою урок
But until that day comes
Но до того дня
I want that play money
Я хочу этих шальных денег
I wanna get the call
Я хочу получить тот самый звонок
I want the LA dream
Я хочу мечту Лос-Анджелеса
I wanna have it all
Я хочу иметь всё это
Right now
Прямо сейчас
Put me under the knife
Отправь меня под нож
Cause if it's all it takes
Потому что если это всё, что нужно
I want that plastic life
Я хочу эту пластиковую жизнь
(Give me all the gold
(Дай мне всё золото
The treasures, I want it all)
Сокровища, я хочу всё это)
Plastic life
Пластиковая жизнь
(Don't think too much about it
(Не думай об этом слишком много
Just swipe it and show it off, yeah)
Просто проведи картой и похвастайся, да)
Plastic life
Пластиковая жизнь
(Give me all the gold
(Дай мне всё золото
The treasures, I want it all)
Сокровища, я хочу всё это)
Plastic life
Пластиковая жизнь
(Don't think too much about it
(Не думай об этом слишком много
Just swipe it and show it off, yeah)
Просто проведи картой и похвастайся, да)
Uh-oh
У-оу





Writer(s): Joao Alberton, Silas Potter


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.