Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
line (feat. Pekarot)
Linie (feat. Pekarot)
Missing
some
pieces
Mir
fehlen
einige
Teile
I
forgot
the
reason
Ich
habe
den
Grund
vergessen
I
was
stuck
in
some
lucid
trip
Ich
war
gefangen
in
einem
luziden
Trip
Guess
I
needed
this
Ich
denke,
ich
brauchte
das
I
don't
think
you
should
watch
me
like
I'm
an
entity
Ich
finde
nicht,
dass
du
mich
beobachten
solltest,
als
wäre
ich
eine
Einheit
But
maybe
that's
the
birds
and
the
bees
for
when
you're
feeling
weak
Aber
vielleicht
ist
das
das
A
und
O,
wenn
du
dich
schwach
fühlst
At
night
alone
Nachts
allein
What
did
I
do
wrong
Was
habe
ich
falsch
gemacht?
I
stepped
over
the
stupid
line
again
Ich
bin
wieder
über
die
dumme
Linie
getreten
I
couldn't
ever
want
to
be
friends
Ich
könnte
niemals
Freunde
sein
wollen
Only
needed
when
missing
is
like
a
sin
Nur
gebraucht
zu
werden,
wenn
Vermissen
wie
eine
Sünde
ist
So
I
held
that
finger
up
cause
I'm
a
free
man
Also
hob
ich
diesen
Finger,
weil
ich
ein
freier
Mensch
bin
Even
with
my
legs
shackled
to
the
skin
Auch
wenn
meine
Beine
an
die
Haut
gefesselt
sind
Learned
to
turn
my
head
against
all
my
demons
Ich
habe
gelernt,
meinen
Kopf
gegen
all
meine
Dämonen
zu
wenden
Grew
my
limbs
and
went
to
Oregon
Habe
meine
Glieder
wachsen
lassen
und
bin
nach
Oregon
gegangen
Held
me
down
and
found
some
peace
and
reason
Habe
mich
festgehalten
und
etwas
Frieden
und
Vernunft
gefunden
I
thought
I
was
beneath
him
Ich
dachte,
ich
wäre
unter
ihm
But
I
was
just
stuck
in
his
bed
Aber
ich
war
nur
in
seinem
Bett
gefangen
My
worth
was
on
his
head
Mein
Wert
hing
von
ihm
ab
I
wish
I
could
just
erase
the
thoughts
that
have
affected
me
Ich
wünschte,
ich
könnte
die
Gedanken
einfach
auslöschen,
die
mich
beeinflusst
haben
I
think
about
the
pictures
of
me
he
has
of
intimacy
Ich
denke
an
die
Bilder
von
mir,
die
er
von
Intimität
hat
God
I
hope
it
goes
Gott,
ich
hoffe,
es
verschwindet
At
least
I
got
out
on
my
own
Wenigstens
bin
ich
alleine
rausgekommen
I
would
have
died
if
I
waited
Ich
wäre
gestorben,
wenn
ich
gewartet
hätte
A
second
more
begging
bad
feet
on
that
floor
Eine
Sekunde
länger,
bettelnd
mit
schmerzenden
Füßen
auf
diesem
Boden
Where
I
cried
myself
to
sleep
Wo
ich
mich
in
den
Schlaf
geweint
habe
But
here
I
am
holding
my
own
hand
again
Aber
hier
bin
ich
wieder
und
halte
meine
eigene
Hand
Kissing
on
lips
that
I
understand
and
I
feel
so
warm
to
be
alive
Küsse
Lippen,
die
ich
verstehe,
und
ich
fühle
mich
so
warm,
am
Leben
zu
sein
I
stepped
over
the
stupid
line
again
Ich
bin
wieder
über
die
dumme
Linie
getreten
I
couldn't
ever
want
to
be
friends
Ich
könnte
niemals
Freunde
sein
wollen
Only
needed
when
missing
is
like
a
sin
Nur
gebraucht
zu
werden,
wenn
Vermissen
wie
eine
Sünde
ist
So
I
held
that
finger
up
cause
I'm
a
free
man
Also
hob
ich
diesen
Finger,
weil
ich
ein
freier
Mensch
bin
Even
with
my
legs
shackled
to
the
skin
Auch
wenn
meine
Beine
an
die
Haut
gefesselt
sind
Learned
to
turn
my
head
against
all
my
demons
Ich
habe
gelernt,
meinen
Kopf
gegen
all
meine
Dämonen
zu
wenden
Grew
my
limbs
and
went
to
Oregon
Habe
meine
Glieder
wachsen
lassen
und
bin
nach
Oregon
gegangen
Held
me
down
and
found
some
peace
and
reason
Habe
mich
festgehalten
und
etwas
Frieden
und
Vernunft
gefunden
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Payton Schmitzer
Album
line
date de sortie
21-10-2022
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.