pnut - Wednesday - traduction des paroles en allemand

Paroles et traduction en allemand pnut - Wednesday




Wednesday
Mittwoch
Calling out to your wealth I hope you aren't feeling too down
Ich rufe nach deinem Reichtum, ich hoffe, du fühlst dich nicht zu niedergeschlagen.
I know I break simple rules help me out
Ich weiß, ich breche einfache Regeln, hilf mir.
I know I'm just your silly fool who's king now
Ich weiß, ich bin nur dein alberner Narr, wer ist jetzt der König?
Birdies spout having doubts I heard you're just so mad at me now
Vögelchen zwitschern Zweifel, ich habe gehört, du bist jetzt so wütend auf mich.
Where was I to go when I was alone
Wo sollte ich hingehen, als ich alleine war?
I just had all myself you evicted my home
Ich hatte nur mich selbst, du hast mein Zuhause geräumt.
This isn't too fair you know it's true
Das ist nicht fair, du weißt, es ist wahr.
I don't know why I continue falling right into your menu
Ich weiß nicht, warum ich immer wieder auf deine Speisekarte falle.
Could you bother to spare a gourmet mule
Könntest du dich bemühen, ein Gourmet-Maultier zu erübrigen?
I'm sorry did I offend you I don't care who you descend to
Tut mir leid, habe ich dich beleidigt? Es ist mir egal, zu wem du herabsteigst.
Shrink my shell for my health
Schrumpf meine Schale für meine Gesundheit.
I don't even think about you now
Ich denke jetzt nicht einmal mehr an dich.
A guilty conscious isn't what I intend
Ein schlechtes Gewissen ist nicht das, was ich beabsichtige.
But if you fall in it then I guess make some friends
Aber wenn du hineinfällst, dann schließe Freundschaften.
What did you have to lose
Was hattest du zu verlieren?
When I couldn't even choose
Als ich nicht einmal wählen konnte.
I don't care what you think
Es ist mir egal, was du denkst.
Sip on your fucking drink
Nipp an deinem verdammten Drink.
Drown yourself in some pink
Ertränke dich in etwas Pinkem.
Get over like Wednesday
Komm darüber hinweg wie Mittwoch.
Get over like Wednesday
Komm darüber hinweg wie Mittwoch.
Get over like Wednesday
Komm darüber hinweg wie Mittwoch.
What did you have to lose
Was hattest du zu verlieren?
When i couldn't even choose
Als ich nicht einmal wählen konnte.
I don't care what you think
Es ist mir egal, was du denkst.
Sip on your fucking drink
Nipp an deinem verdammten Drink.
Drown yourself in some pink
Ertränke dich in etwas Pinkem.
Get over like Wednesday
Komm darüber hinweg wie Mittwoch.
Get over like Wednesday
Komm darüber hinweg wie Mittwoch.
Get over like Wednesday
Komm darüber hinweg wie Mittwoch.
Get over like Wednesday
Komm darüber hinweg wie Mittwoch.
Get over like Wednesday
Komm darüber hinweg wie Mittwoch.
Get over like Wednesday
Komm darüber hinweg wie Mittwoch.
What did you have to lose
Was hattest du zu verlieren?
When I couldn't even choose
Als ich nicht einmal wählen konnte.
I don't care what you think
Es ist mir egal, was du denkst.
Sip on your fucking drink
Nipp an deinem verdammten Drink.
Drown yourself in some pink
Ertränke dich in etwas Pinkem.
Get over like Wednesday
Komm darüber hinweg wie Mittwoch.
Get over like Wednesday
Komm darüber hinweg wie Mittwoch.
Get over like Wednesday
Komm darüber hinweg wie Mittwoch.
Get over like Wednesday
Komm darüber hinweg wie Mittwoch.
Get over like Wednesday
Komm darüber hinweg wie Mittwoch.
Get over like Wednesday
Komm darüber hinweg wie Mittwoch.
Don't care what you think
Es ist mir egal, was du denkst.
Sip on your fucking drink
Nipp an deinem verdammten Drink.
Drown yourself in some pink
Ertränke dich in etwas Pinkem.
Get over like Wednesday
Komm darüber hinweg wie Mittwoch.
Get over like Wednesday
Komm darüber hinweg wie Mittwoch.





Writer(s): Payton Schmitzer


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.