Paroles et traduction en allemand pnut - Wednesday
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Calling
out
to
your
wealth
I
hope
you
aren't
feeling
too
down
Ich
rufe
nach
deinem
Reichtum,
ich
hoffe,
du
fühlst
dich
nicht
zu
niedergeschlagen.
I
know
I
break
simple
rules
help
me
out
Ich
weiß,
ich
breche
einfache
Regeln,
hilf
mir.
I
know
I'm
just
your
silly
fool
who's
king
now
Ich
weiß,
ich
bin
nur
dein
alberner
Narr,
wer
ist
jetzt
der
König?
Birdies
spout
having
doubts
I
heard
you're
just
so
mad
at
me
now
Vögelchen
zwitschern
Zweifel,
ich
habe
gehört,
du
bist
jetzt
so
wütend
auf
mich.
Where
was
I
to
go
when
I
was
alone
Wo
sollte
ich
hingehen,
als
ich
alleine
war?
I
just
had
all
myself
you
evicted
my
home
Ich
hatte
nur
mich
selbst,
du
hast
mein
Zuhause
geräumt.
This
isn't
too
fair
you
know
it's
true
Das
ist
nicht
fair,
du
weißt,
es
ist
wahr.
I
don't
know
why
I
continue
falling
right
into
your
menu
Ich
weiß
nicht,
warum
ich
immer
wieder
auf
deine
Speisekarte
falle.
Could
you
bother
to
spare
a
gourmet
mule
Könntest
du
dich
bemühen,
ein
Gourmet-Maultier
zu
erübrigen?
I'm
sorry
did
I
offend
you
I
don't
care
who
you
descend
to
Tut
mir
leid,
habe
ich
dich
beleidigt?
Es
ist
mir
egal,
zu
wem
du
herabsteigst.
Shrink
my
shell
for
my
health
Schrumpf
meine
Schale
für
meine
Gesundheit.
I
don't
even
think
about
you
now
Ich
denke
jetzt
nicht
einmal
mehr
an
dich.
A
guilty
conscious
isn't
what
I
intend
Ein
schlechtes
Gewissen
ist
nicht
das,
was
ich
beabsichtige.
But
if
you
fall
in
it
then
I
guess
make
some
friends
Aber
wenn
du
hineinfällst,
dann
schließe
Freundschaften.
What
did
you
have
to
lose
Was
hattest
du
zu
verlieren?
When
I
couldn't
even
choose
Als
ich
nicht
einmal
wählen
konnte.
I
don't
care
what
you
think
Es
ist
mir
egal,
was
du
denkst.
Sip
on
your
fucking
drink
Nipp
an
deinem
verdammten
Drink.
Drown
yourself
in
some
pink
Ertränke
dich
in
etwas
Pinkem.
Get
over
like
Wednesday
Komm
darüber
hinweg
wie
Mittwoch.
Get
over
like
Wednesday
Komm
darüber
hinweg
wie
Mittwoch.
Get
over
like
Wednesday
Komm
darüber
hinweg
wie
Mittwoch.
What
did
you
have
to
lose
Was
hattest
du
zu
verlieren?
When
i
couldn't
even
choose
Als
ich
nicht
einmal
wählen
konnte.
I
don't
care
what
you
think
Es
ist
mir
egal,
was
du
denkst.
Sip
on
your
fucking
drink
Nipp
an
deinem
verdammten
Drink.
Drown
yourself
in
some
pink
Ertränke
dich
in
etwas
Pinkem.
Get
over
like
Wednesday
Komm
darüber
hinweg
wie
Mittwoch.
Get
over
like
Wednesday
Komm
darüber
hinweg
wie
Mittwoch.
Get
over
like
Wednesday
Komm
darüber
hinweg
wie
Mittwoch.
Get
over
like
Wednesday
Komm
darüber
hinweg
wie
Mittwoch.
Get
over
like
Wednesday
Komm
darüber
hinweg
wie
Mittwoch.
Get
over
like
Wednesday
Komm
darüber
hinweg
wie
Mittwoch.
What
did
you
have
to
lose
Was
hattest
du
zu
verlieren?
When
I
couldn't
even
choose
Als
ich
nicht
einmal
wählen
konnte.
I
don't
care
what
you
think
Es
ist
mir
egal,
was
du
denkst.
Sip
on
your
fucking
drink
Nipp
an
deinem
verdammten
Drink.
Drown
yourself
in
some
pink
Ertränke
dich
in
etwas
Pinkem.
Get
over
like
Wednesday
Komm
darüber
hinweg
wie
Mittwoch.
Get
over
like
Wednesday
Komm
darüber
hinweg
wie
Mittwoch.
Get
over
like
Wednesday
Komm
darüber
hinweg
wie
Mittwoch.
Get
over
like
Wednesday
Komm
darüber
hinweg
wie
Mittwoch.
Get
over
like
Wednesday
Komm
darüber
hinweg
wie
Mittwoch.
Get
over
like
Wednesday
Komm
darüber
hinweg
wie
Mittwoch.
Don't
care
what
you
think
Es
ist
mir
egal,
was
du
denkst.
Sip
on
your
fucking
drink
Nipp
an
deinem
verdammten
Drink.
Drown
yourself
in
some
pink
Ertränke
dich
in
etwas
Pinkem.
Get
over
like
Wednesday
Komm
darüber
hinweg
wie
Mittwoch.
Get
over
like
Wednesday
Komm
darüber
hinweg
wie
Mittwoch.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Payton Schmitzer
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.