Paroles et traduction pnut feat. WellFed & IOF - hazel eyez
I
can't
believe
our
worlds
collided
Не
могу
поверить,
что
наши
миры
столкнулись,
And
we're
waking
up
at
noon
И
мы
просыпаемся
в
полдень.
Hazel
eyes,
yeah
that
boy
lies
Карие
глаза,
да,
этот
парень
врёт,
And
I
don't
want
to
go
too
soon
И
я
не
хочу
уходить
слишком
рано.
I
can't
believe
our
worlds
collided
Не
могу
поверить,
что
наши
миры
столкнулись,
And
we're
waking
up
at
noon
И
мы
просыпаемся
в
полдень.
Hazel
eyes,
yeah
that
boy
lies
Карие
глаза,
да,
этот
парень
врёт,
And
I
don't
want
to
go
too
soon
И
я
не
хочу
уходить
слишком
рано.
Sitting
in
my
room
Сижу
у
себя
в
комнате,
Rolling
through
my
thoughts
but
I
know
I
got
you
Прокручиваю
мысли
в
голове,
но
я
знаю,
что
ты
у
меня
есть.
You
have
taught
me
patience
Ты
научила
меня
терпению,
Feeling
like
I'll
make
it
Чувствую,
что
справлюсь.
Every
second
questioned
but
it's
quiet
with
you
Каждую
секунду
сомневалась,
но
с
тобой
тихо.
Riding
on
rollercoaster
I
don't
think
I'll
make
it
Катаюсь
на
американских
горках,
не
думаю,
что
справлюсь.
Then
you
appear
in
the
shadows
there's
vibrations
Потом
ты
появляешься
в
тенях,
вибрации.
You
steady
my
mind
and
I
appreciate
it
Ты
успокаиваешь
мой
разум,
и
я
ценю
это.
Hope
we
don't
quit
cause
I'm
liking
what
we're
pavin'
Надеюсь,
мы
не
бросим,
потому
что
мне
нравится
то,
что
мы
строим.
I
can't
believe
our
worlds
collided
Не
могу
поверить,
что
наши
миры
столкнулись,
And
we're
waking
up
at
noon
И
мы
просыпаемся
в
полдень.
Hazel
eyes,
yeah
that
boy
lies
Карие
глаза,
да,
этот
парень
врёт,
And
I
don't
want
to
go
too
soon
И
я
не
хочу
уходить
слишком
рано.
I
can't
believe
our
worlds
collided
Не
могу
поверить,
что
наши
миры
столкнулись,
And
we're
waking
up
at
noon
И
мы
просыпаемся
в
полдень.
Hazel
eyes,
yeah
that
boy
lies
Карие
глаза,
да,
этот
парень
врёт,
And
I
don't
want
to
go
too
soon
И
я
не
хочу
уходить
слишком
рано.
Hazel
eyes,
yeah
that
boy
lies
Карие
глаза,
да,
этот
парень
врёт,
And
I
don't
want
to
go
too
soon
И
я
не
хочу
уходить
слишком
рано.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Payton Schmitzer
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.