Paroles et traduction polnalyubvi - Кукла
Я
просто
хотела
быть
кому-нибудь
нужной
I
just
wanted
to
be
of
use
to
someone
Но
меня
позабыли
в
шкафу,
словно
куклу
But
I
was
forgotten
in
the
closet,
like
a
doll
Что
пылится
на
полке,
потому
что
ты
вырос
That
gathers
dust
on
the
shelf,
because
you've
grown
up
И
больше
не
веришь
в
волшебные
книжки
And
no
longer
believe
in
fairy
tale
books
Может,
в
следующей
жизни
я
буду
планетой
Maybe
in
the
next
life
I'll
be
a
planet
Что,
сгорая,
освещает
и
греет
всех
светом
That
burns,
lights,
and
warms
everyone
with
its
glow
Мимо
окон
твоих
я
пролечу
I'll
fly
past
your
windows
И
нежно
коснусь
лучом
по
плечу
And
gently
touch
your
shoulder
with
a
beam
of
light
Я
же
верю
всем
I
believe
everyone
Кто
когда-то
входил
в
мою
жизнь
Who
has
ever
come
into
my
life
Оставляя
на
полке
ключи
Leaving
keys
on
the
shelf
Словно
дождь,
стороной
проходили
дни
Like
rain,
days
passed
by
Отдаляя
тебя
всё
быстрей
Distancing
you
quicker
Без
ответа
и
новостей
Without
answers
or
news
За
окном
метели
Blizzards
outside
my
window
Я
дождусь,
я
верю
I'll
wait,
I
believe
Что
однажды
пробьётся
рассветом
в
окно
твоя
тень
That
one
day
your
shadow
will
break
through
the
window
at
dawn
Но
в
окне
становится
небо
с
каждым
днём
всё
темней
But
the
sky
outside
my
window
grows
darker
with
each
passing
day
Пока
над
моей
крышей
небо
темнело
While
the
sky
darkened
over
my
roof
Я
успела
загадать
то,
что
в
сердце
болело
I
managed
to
make
a
wish
that
was
heavy
on
my
heart
Чтобы
вновь
на
небе
воссияла
звезда
That
a
star
would
light
up
again
in
the
sky
И
на
ней
я
когда-то
встречу
тебя
And
on
it,
I
will
meet
you
one
day
Будто
всё
как
и
прежде,
я
вновь
улыбаюсь
As
if
everything
was
the
same
as
before,
I
smile
again
И
навстречу
к
тебе
я
бегу,
спотыкаясь
And
I
run
towards
you,
stumbling
Как
хрусталь
разбивается
сердце
моё
My
heart
breaks
like
crystal
Когда
вновь
вспоминаю,
что
всё
это
сон
When
I
remember
again
that
it's
all
a
dream
Я
же
верю
всем
I
believe
everyone
Кто
когда-то
входил
в
мою
жизнь
Who
has
ever
come
into
my
life
Оставляя
на
полке
ключи
Leaving
keys
on
the
shelf
Словно
дождь,
стороной
проходили
дни
Like
rain,
days
passed
by
Отдаляя
тебя
всё
быстрей
Distancing
you
quicker
Без
ответа
и
новостей
Without
answers
or
news
За
окном
метели
Blizzards
outside
my
window
Я
дождусь,
я
верю
I'll
wait,
I
believe
Что
однажды
пробьётся
рассветом
в
окно
твоя
тень
That
one
day
your
shadow
will
break
through
the
window
at
dawn
Но
в
окне
становится
небо
с
каждым
днём
всё
темней
But
the
sky
outside
my
window
grows
darker
with
each
passing
day
И
вокруг
тишина,
только
птицы
раны
клюют
And
all
around
is
silence,
only
birds
pick
at
wounds
Мне
почти
что
не
больно
теперь,
мой
друг
It
almost
doesn't
hurt
anymore,
my
dear
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): марина демещенко
Album
Кукла
date de sortie
03-03-2023
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.