polnalyubvi - Успокой меня - traduction des paroles en allemand

Успокой меня - polnalyubvitraduction en allemand




Успокой меня
Beruhige mich
Моя жизнь словно чёрная дыра
Mein Leben ist wie ein schwarzes Loch
В моём сердце пули, я жива
In meinem Herzen sind Kugeln, ich lebe
Я кричала, вторила прибою
Ich schrie, ahmte die Brandung nach
"Забери, забери меня с собою"
"Nimm mich, nimm mich mit dir"
Навсегда мириады звёзд
Für immer werden Myriaden von Sternen
Станут нашими телами
Zu unseren Körpern werden
Мой утёс прорастёт всюду цветами
Meine Klippe wird überall mit Blumen bewachsen
Пыльных роз, превращая душу в камень
Von staubigen Rosen, die meine Seele in Stein verwandeln
Успокой меня
Beruhige mich
Мне не выбраться
Ich komme nicht heraus
Успокой меня
Beruhige mich
Мне не справиться
Ich schaffe es nicht
Успокой меня
Beruhige mich
Мне не выбраться
Ich komme nicht heraus
Успокой меня
Beruhige mich
Мне не справиться
Ich schaffe es nicht
И мой сад меня не узнаёт
Und mein Garten erkennt mich nicht mehr
Увядает сквозь грозу и гром
Er verwelkt durch Gewitter und Donner
Я бежала, пряталась от боли
Ich rannte, versteckte mich vor dem Schmerz
Обезумев со своей любовью
Wurde wahnsinnig mit meiner Liebe
Навсегда мириады звёзд
Für immer werden Myriaden von Sternen
Станут нашими телами
Zu unseren Körpern werden
Мой утёс прорастёт всюду цветами
Meine Klippe wird überall mit Blumen bewachsen
Пыльных роз, превращая душу в камень
Von staubigen Rosen, die meine Seele in Stein verwandeln
Успокой меня
Beruhige mich
Мне не выбраться
Ich komme nicht heraus
Успокой меня
Beruhige mich
Мне не справиться
Ich schaffe es nicht
Успокой меня
Beruhige mich
Мне не выбраться
Ich komme nicht heraus
Успокой меня
Beruhige mich
Мне не справиться
Ich schaffe es nicht
Успокой меня
Beruhige mich





Writer(s): демещенко марина валерьевна


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.