Paroles et traduction polnalyubvi - Цветы
Тихо
на
пальцах
считаешь
огни,
Silently
on
your
fingers
you
count
the
lights
Те,
что,
сгорая,
рождали
цветы.
That,
burning,
gave
birth
to
the
flowers.
Если
бы
знали
огни,
что
цветы
If
the
lights
had
known
that
the
flowers
Не
выбирают,
где
им
расти.
Do
not
choose
where
they
grow,
Они
бы
отдали
свой
пепел
лугам
They
would
have
given
their
ashes
to
the
meadows
И
тихо
шептали
бы
песни
цветам.
And
they
would
whisper
songs
to
the
flowers.
Солнца
не
будет
в
этих
местах,
There
will
be
no
sun
in
these
places,
Так
верили
люди,
забыв
о
мечтах.
So
people
believed,
forgetting
about
dreams.
Ночь
забирала
цветы
у
огней,
Night
took
away
the
flowers
from
the
lights,
Не
оставляя
любимых
полей.
Not
leaving
any
favorite
fields.
Ах,
если
бы
знали
огни,
что
цветы
Ah,
if
the
lights
had
known
that
the
flowers
Не
выбирали,
где
им
расти.
Do
not
choose
where
they
grow.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): polnalyubvi
Album
V
date de sortie
22-09-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.