Paroles et traduction poptropicaslutz! - eccentric hats & motley patterns
eccentric hats & motley patterns
эксцентричные шляпы и разноцветные узоры
I
wish
I
had
more
control
Жаль,
что
я
не
могу
всё
контролировать,
'Cause
I'm
on
a
tightrope
Ведь
я
иду
по
канату,
Walking
through
the
most
hypercritical
audience
yet
Перед
самой
придирчивой
публикой,
And
I'm
losing
my
flow
И
я
теряю
сноровку,
And
it's
apparent
to
the
whole
front
row
Это
заметно
даже
первому
ряду.
One
wrong
step
might
just
be
my
last
Один
неверный
шаг
может
стать
последним,
Falling
through
a
bottomless
pit
of
epiphanies
Падение
в
бездонный
колодец
откровений.
Losing
his
flow
Он
теряет
сноровку,
And
it's
apparent
to
the
whole
front
row
Это
заметно
даже
первому
ряду.
He's
all
dressed
up,
but
he
looks
like
a
clown
Он
весь
вырядился,
но
выглядит
как
клоун,
Succumbing
to
the
people
that
are
dragging
him
down
Поддаётся
тем,
кто
тянет
его
вниз.
(I've
always
thought
the
circus
would
be
perfect
for
me)
(Я
всегда
думала,
что
цирк
идеально
мне
подходит.)
I've
always
thought
the
circus
would
be
perfect
for
me
Я
всегда
думала,
что
цирк
идеально
мне
подходит,
I'd
rather
stay
with
thе
freak
shows
than
lose
my
sensе
of
justice
here
Я
лучше
останусь
с
уродами,
чем
предам
здесь
чувство
справедливости.
'Cause
one
day,
you
could
wake
up
covered
in
clown
makeup
Ведь
однажды
ты
можешь
проснуться
с
клоунским
гримом
на
лице,
And
you're
only
the
opening
act,
you
can't
even
make
me
laugh
Ты
всего
лишь
на
разогреве,
ты
меня
даже
не
смешишь.
(You
can't
even
make
me
laugh)
(Ты
меня
даже
не
смешишь.)
You
always
thought
Hollywood
would
be
the
perfect
place
for
you
Ты
всегда
думал,
что
Голливуд
— идеальное
место
для
тебя.
Yeah,
you're
abiding
by
the
uninviting
stage
they
made
for
you
Да,
ты
следуешь
правилам
этой
неприветливой
сцены,
которую
они
для
тебя
построили.
They
wrote
out
a
whole
play
for
you
Они
написали
для
тебя
целый
спектакль,
You
don't
even
have
a
say
in
anything
you
do
У
тебя
даже
нет
права
голоса
ни
в
одном
действии.
Same
soundtrack
playing
every
time
you
move
Один
и
тот
же
саундтрек
играет
каждый
раз,
когда
ты
двигаешься.
And
how
dissatisfying
to
know
that
compliance
made
a
bed
for
you
to
die
in,
well
Как
же
обидно
знать,
что
покорность
постелила
тебе
смертное
ложе,
ну…
On
the
bright
side,
you
may
get
a
free
ticket
to
the
carnival
rides
С
другой
стороны,
ты
можешь
получить
бесплатный
билет
на
аттракционы,
Maybe
even
skip
the
line
Может
быть,
даже
пройдёшь
без
очереди.
I've
always
thought
the
circus
would
be
perfect
for
me
Я
всегда
думала,
что
цирк
идеально
мне
подходит,
I'd
rather
stay
with
the
freak
shows
than
lose
my
sense
of
justice
here
Я
лучше
останусь
с
уродами,
чем
предам
здесь
чувство
справедливости.
'Cause
one
day,
you
could
wake
up
covered
in
clown
makeup
Ведь
однажды
ты
можешь
проснуться
с
клоунским
гримом
на
лице,
And
you're
only
the
opening
act,
you
can't
even
make
me
laugh
Ты
всего
лишь
на
разогреве,
ты
меня
даже
не
смешишь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Poptropicaslutz!
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.