Paroles et traduction poptropicaslutz! - Hollywood High 16
Hollywood High 16
Голливудская Школа 16
Smoking
dank
I'm
on
Курю
травку,
я
на
Smoking
dank
I'm
on
my
skateboard
catching
hang
time
Курю
травку,
я
на
скейте,
ловлю
кайф
What's
your
gang
sign?
throw
it
up
like
what
you
bang
slime
Какой
твой
знак
банды?
Подними
его,
покажи,
кто
ты
Dank
I'm
on
my
skateboard
catching
hang
time
Травка,
я
на
скейте,
ловлю
кайф
What's
your
gang
sign?
throw
it
up
like
what
you
bang
slime
Какой
твой
знак
банды?
Подними
его,
покажи,
кто
ты
So
just
forget
the
world,
you
don't
need
no
one
else
to
run
to
Так
что
просто
забудь
о
мире,
тебе
никто
не
нужен
It's
a
shame
that
I
told
you
that
I
loved
you
Жаль,
что
я
сказал
тебе,
что
люблю
тебя
It's
okay
if
you
don't
feel
the
same
Все
в
порядке,
если
ты
не
чувствуешь
того
же
We
can
share
the
blame,
I'm
used
to
feeling
pain
Мы
можем
разделить
вину,
я
привык
чувствовать
боль
Now
they
got
me
signing
autographs
and
all
of
that
Теперь
они
просят
меня
подписать
автографы
и
все
такое
And
the
girl
I
want
is
calling
back,
she
always
asks
when
I'm
coming
home
И
девушка,
которую
я
хочу,
звонит
мне,
она
всегда
спрашивает,
когда
я
вернусь
домой
It's
gon'
be
a
minute
cause
I'm
on
the
road
Это
займет
время,
потому
что
я
в
дороге
Hold
her
close,
you
don't
gotta
worry,
I
won't
let
you
go
Держись,
тебе
не
о
чем
беспокоиться,
я
не
отпущу
тебя
I
won't
let
you
go,
I'ma
hold
on
Я
не
отпущу
тебя,
я
буду
держаться
Girl
let's
get
this
show
on
the
road,
it's
been
so
long
since
we
last
spoke
Детка,
давай
начнем
этот
вечер,
прошло
так
много
времени
с
тех
пор,
как
мы
в
последний
раз
разговаривали
Keep
your
clothes
on,
I'm
just
tryna
prolong
this
night
Не
раздевайся,
я
просто
пытаюсь
продлить
эту
ночь
We
can
make
out
for
the
whole
song,
this
time
Мы
можем
целоваться
всю
песню,
на
этот
раз
If
you
really
want
to,
cause
I
really
want
you
Если
ты
действительно
хочешь,
потому
что
я
действительно
хочу
тебя
We
can
blast
those
new
tracks
that
I
put
you
on
to
Мы
можем
послушать
те
новые
треки,
которые
я
тебе
показывал
Please
say
yes,
I'll
come
well-dressed
Пожалуйста,
скажи
да,
я
приду
при
полном
параде
Ready
to
impress
and
prove
to
you
I'm
not
just
next-best
Готов
впечатлить
тебя
и
доказать,
что
я
не
просто
следующий
And
it's
killing
me,
told
me
she
would
love
me
'til
infinity
И
это
убивает
меня,
она
сказала
мне,
что
будет
любить
меня
до
бесконечности
Then
in
a
week,
said
she
wasn't
into
me
and
that
she
saw
me
differently
А
через
неделю
сказала,
что
я
ей
не
нравлюсь
и
что
она
видит
меня
по-другому
Was
I
so
naive
to
believe
that?
Неужели
я
был
таким
наивным,
что
поверил
в
это?
I
admit
that
I
should've
seen
that
coming
Признаю,
я
должен
был
это
предвидеть
So
just
forget
the
world
Так
что
просто
забудь
о
мире
You
don't
need
no
one
else
to
run
to
Тебе
никто
не
нужен
It's
a
shame
that
I
told
you
that
I
loved
you
Жаль,
что
я
сказал
тебе,
что
люблю
тебя
It's
okay
if
you
don't
feel
the
same
Все
в
порядке,
если
ты
не
чувствуешь
того
же
We
can
share
the
blame,
I'm
used
to
feeling
pain
Мы
можем
разделить
вину,
я
привык
чувствовать
боль
Now
they
got
me
signing
autographs,
and
all
of
that
Теперь
они
просят
меня
подписать
автографы
и
все
такое
And
the
girl
I
want
is
calling
back,
she
always
asks
when
I'm
coming
home
И
девушка,
которую
я
хочу,
звонит
мне,
она
всегда
спрашивает,
когда
я
вернусь
домой
It's
gon'
be
a
minute
cause
I'm
on
the
road
Это
займет
время,
потому
что
я
в
дороге
Hold
her
close,
you
don't
gotta
worry,
I
won't
let
you
go
Держись,
тебе
не
о
чем
беспокоиться,
я
не
отпущу
тебя
I
think
she
the
one
for
me,
I
can't
say
that
subtly
Я
думаю,
она
та
самая
для
меня,
я
не
могу
сказать
это
небрежно
Then
I
turned
my
head
and
let
him
sweep
you
up
from
under
me
Потом
я
отвернулся,
и
он
увел
тебя
у
меня
из-под
носа
So
if
he
turned
up
dead
I'd
probably
tell
you
that
it
wasn't
me
Так
что
если
бы
он
умер,
я
бы,
наверное,
сказал
тебе,
что
это
не
я
Even
though
it
was,
never
felt
this
type
of
love
Хотя
это
был
я,
никогда
не
чувствовал
такой
любви
I'm
addicted
to
her
body,
oh
no
I
can't
get
enough
Я
зависим
от
ее
тела,
о
нет,
мне
всегда
мало
And
she
ain't
just
anybody,
really
think
that
she
the
one
И
она
не
просто
кто-то,
я
действительно
думаю,
что
она
та
самая
So
I
might
just
get
a
ring
for
her,
do
just
'bout
anything
for
her
Так
что
я,
пожалуй,
куплю
ей
кольцо,
сделаю
для
нее
все
что
угодно
Cop
a
mink
for
her,
get
them
new
designer
things
for
her
Куплю
ей
норку,
куплю
ей
все
эти
новые
дизайнерские
вещи
Talk
about
her
in
my
songs
because
she
liked
it
when
I
sang
for
her
Буду
петь
о
ней
в
своих
песнях,
потому
что
ей
нравилось,
когда
я
пел
для
нее
And
I
can't
lie,
you
really
made
my
fucking
world
go
'round
И
я
не
могу
солгать,
ты
действительно
перевернула
мой
мир
And
we
had
a
lot
of
bridges
and
they
all
burned
down
И
у
нас
было
много
мостов,
и
все
они
сгорели
But
we
all
grown
now,
so
it's
all
good
now,
yeah
Но
мы
все
взрослые
теперь,
так
что
все
хорошо,
да
So
just
forget
the
world
Так
что
просто
забудь
о
мире
You
don't
need
no
one
else
to
run
to
Тебе
никто
не
нужен
It's
a
shame
that
I
told
you
that
I
loved
you
Жаль,
что
я
сказал
тебе,
что
люблю
тебя
It's
okay
if
you
don't
feel
the
same
Все
в
порядке,
если
ты
не
чувствуешь
того
же
We
can
share
the
blame,
I'm
used
to
feeling
pain
Мы
можем
разделить
вину,
я
привык
чувствовать
боль
Now
they
got
me
signing
autographs,
and
all
of
that
Теперь
они
просят
меня
подписать
автографы
и
все
такое
And
the
girl
I
want
is
calling
back,
she
always
asks
when
I'm
coming
home
И
девушка,
которую
я
хочу,
звонит
мне,
она
всегда
спрашивает,
когда
я
вернусь
домой
It's
gon'
be
a
minute
cause
I'm
on
the
road
Это
займет
время,
потому
что
я
в
дороге
Hold
her
close,
you
don't
gotta
worry,
I
won't
let
you
go
Держись,
тебе
не
о
чем
беспокоиться,
я
не
отпущу
тебя
Got
no
clout
to
her
name,
not
an
ounce
of
the
fame
У
нее
нет
славы,
ни
капли
известности
Got
an
ounce
of
cocaine
and
it's
stuck
on
my
face
Есть
унция
кокаина,
и
она
застряла
у
меня
на
лице
Been
a
couple
of
days
since
she
called
me
Прошло
пару
дней
с
тех
пор,
как
она
звонила
мне
Blowin'
up
her
phone
tryna
figure
out
what's
wrong
Взрываю
ее
телефон,
пытаясь
понять,
что
случилось
See,
I'm
not
used
to
having
bitches
on
me
Видишь
ли,
я
не
привык,
чтобы
от
меня
бегали
сучки
Now
I'm
getting
money
so
they
want
me
Теперь
у
меня
есть
деньги,
и
они
хотят
меня
And
I
love
all
too
often
И
я
люблю
слишком
часто
And
I
think
I
fall
in
love
all
too
often,
all
too
often,
all
too
often
И
я
думаю,
что
влюбляюсь
слишком
часто,
слишком
часто,
слишком
часто
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Good Luck Have Fun
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.