На подоконнике
On the windowsill
Hello,
I
like
money!
Hello,
I
like
money!
Е-е-е,
о-о,
я-я-я
E-e-e,
o-o,
I-I-I
Я
мёртвый
как
те
цветы
на
подоконнике
I'm
dead
like
those
flowers
on
the
windowsill
Мне
нужна
вода,
но
откажусь,
хочу
высохнуть
I
need
water,
but
I'll
refuse,
I
want
to
dry
out
Хочу
всё
рассказать,
но
мертвецы
не
говорят
I
want
to
tell
you
everything,
but
the
dead
don't
speak
Посмотри
в
свой
букет,
может
там
блестит
гранат
Look
into
your
bouquet,
maybe
there's
a
pomegranate
shining
there
Я
мёртвый
как
те
цветы
на
подоконнике
I'm
dead
like
those
flowers
on
the
windowsill
Мне
нужна
вода,
но
откажусь,
хочу
высохнуть
I
need
water,
but
I'll
refuse,
I
want
to
dry
out
Хочу
всё
рассказать,
но
мертвецы
не
говорят
I
want
to
tell
you
everything,
but
the
dead
don't
speak
Посмотри
в
свой
букет,
может
там
блестит
гранат
(Гранат)
Look
into
your
bouquet,
maybe
there's
a
pomegranate
shining
there
(Pomegranate)
Лепестки
давно
завяли
(Давно),
я
уже
не
тот
(Увы)
The
petals
have
long
withered
(Long
ago),
I'm
not
the
same
anymore
(Alas)
Стал
я
чёрствым,
но
(А-а)
это
не
твоя
вина
(Не
твоя
вина)
I've
become
callous,
but
(A-a)
it's
not
your
fault
(Not
your
fault)
Мне
не
повезло
так
жить,
всего
лишь
анекдот
(Ха-ха)
I
was
unlucky
to
live
like
this,
just
an
anecdote
(Ha-ha)
Я
поменял
погоду,
проверяю
в
доме
климат
(Климат)
I
changed
the
weather,
I
check
the
climate
in
the
house
(Climate)
Да,
я
может
что-то
не
догоняю,
явно
не
Платон
(Не
умный)
Yes,
maybe
I
don't
understand
something,
I'm
clearly
not
Plato
(Not
smart)
Но
я
знаю
каждого
из
вас,
прочитал
будто
книгу,
оу
(Обчитан)
But
I
know
every
one
of
you,
I've
read
like
a
book,
oh
(Well-read)
У
меня
ток
проходит
через
вены,
миллион
мегатонн
(КУОК)
My
current
runs
through
my
veins,
a
million
megatons
(КУОК)
Если
укажут
на
мертвеца,
то
покажи
на
меня:
это
он
(Это
он)
If
they
point
at
the
dead,
then
show
me:
it's
him
(It's
him)
Скорее
всего,
я
бы
не
хотел,
чтобы
ты
далеко
уходила
(Нет)
Most
likely,
I
wouldn't
want
you
to
go
far
away
(No)
Но
я
не
старался
тебя
вернуть,
думал:
ну
и
нахуй
всё
это
(Нахуй)
But
I
didn't
try
to
bring
you
back,
I
thought:
well,
fuck
it
all
(Fuck
it)
Я
наверно
пожалел
о
своём
выборе
в
прошлом
времени
(А)
I
probably
regretted
my
choice
in
the
past
(A)
Но
не
стану
тебя
отговаривать
уйти,
я
лёд,
прости
But
I
won't
dissuade
you
from
leaving,
I'm
ice,
sorry
И
я
вовсе
не
положительный
персонаж
в
своей
же
истории
(Истории)
And
I'm
not
a
positive
character
in
my
own
story
(Story)
И
каждый
момент
из
увиденного,
я
в
одночасье
сотру
(Сотру)
And
every
moment
I've
seen,
I'll
erase
in
an
instant
(Erase)
Я
всего
лишь
выдумка
и
о
моём
появлении
слагают
теории
(Теории)
I'm
just
a
figment
of
imagination,
and
theories
are
being
made
about
my
appearance
(Theories)
Я
не
видел
наши
всплески,
я
упаду
камнем
вниз
во
тьму
I
haven't
seen
our
splashes,
I'll
fall
like
a
stone
down
into
the
darkness
Я
мёртвый
как
те
цветы
на
подоконнике
I'm
dead
like
those
flowers
on
the
windowsill
Мне
нужна
вода,
но
откажусь,
хочу
высохнуть
I
need
water,
but
I'll
refuse,
I
want
to
dry
out
Хочу
всё
рассказать,
но
мертвецы
не
говорят
I
want
to
tell
you
everything,
but
the
dead
don't
speak
Посмотри
в
свой
букет,
может
там
блестит
гранат
Look
into
your
bouquet,
maybe
there's
a
pomegranate
shining
there
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): ким владислав геннадьевич
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.