Paroles et traduction prodbystarz - The Last Supper
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Last Supper
Тайная вечеря
(No)
no,
you
don't
live
like
us,
yeah
(Нет)
нет,
ты
не
живешь,
как
мы,
да
You
don't
see
the
things
you
see,
'cause
you
don't
live
like
us
Ты
не
видишь
того,
что
вижу
я,
потому
что
ты
не
живешь,
как
мы
I
seen
2093
enough
for
all
of
us
Я
повидал
2093
достаточно
для
всех
нас
I
seen
Hell
and
came
back
enough
for
all
of
us
Я
видел
Ад
и
вернулся
достаточно
раз
для
всех
нас
I
had
to
wipe
my
hands
of
all
this
blood
'cause
I'm
a
sinner
Мне
пришлось
отмыть
руки
от
всей
этой
крови,
потому
что
я
грешник
Every
time
I
sit
down
at
the
table
I
eat
dinner
Каждый
раз,
когда
я
сажусь
за
стол,
я
ужинаю
No,
I
don't
even
fuck
with
you,
in
fact
I
don't
remember
Нет,
я
даже
не
общаюсь
с
тобой,
на
самом
деле
я
тебя
не
помню
All
these
people's
hands
out
for
presents,
it's
not
December
(woo-ooh)
Все
эти
люди
тянут
руки
за
подарками,
сейчас
не
декабрь
(у-у)
Oh,
I
know
that
they
watchin'
me
(woo-ooh)
О,
я
знаю,
что
они
наблюдают
за
мной
(у-у)
And
I
know
'cause
I'm
watchin'
me
И
я
знаю,
потому
что
я
наблюдаю
за
собой
You
can
save
all
that
shit
you
got
for
later,
I'on
trust
you
or
nobody,
baby
Ты
можешь
приберечь
всё
это
дерьмо
на
потом,
я
не
доверяю
тебе
и
никому,
детка
I'm
a
LYFESTYLE,
man,
I'm
crazy,
I'm
a
CEO
you
can
pay
me
Я
— это
ОБРАЗ
ЖИЗНИ,
мужик,
я
чокнутый,
я
— гендиректор,
ты
можешь
мне
заплатить
You
can
sit
down
at
the
big
tablе,
you
can
catch
a
big
whip
by
a
ladle
Ты
можешь
сесть
за
большой
стол,
ты
можешь
получить
крутую
тачку
за
поварешку
You
can
get
a
bitch
smacked
on
thе
head
for
a
time,
then
again,
you
a
man
or
a
baby?
Тебе
могут
дать
по
голове
за
такое,
опять
же,
ты
мужик
или
ребенок?
I
don't
understand
how
you
talk
to
a
man
like
that,
man,
it's
got
me
movin'
crazy
Я
не
понимаю,
как
ты
можешь
так
разговаривать
с
мужиком,
это
сводит
меня
с
ума
I'm
a
PSYCHO
CEO
2-0-9-3
got
me
goin'
so
crazy
Я
— ПСИХ,
гендиректор,
2-0-9-3
сводит
меня
с
ума
I
don't
really
understand
how
you
talk
to
me
Я
не
понимаю,
как
ты
разговариваешь
со
мной
I
don't
really
understand
why
you
rock
with
me
Я
не
понимаю,
почему
ты
поддерживаешь
меня
I
don't
really
understand
why
you
talk
to
me
Я
не
понимаю,
как
ты
разговариваешь
со
мной
I
don't
really
understand
why
you
copyin'
me
Я
не
понимаю,
почему
ты
копируешь
меня
I'm
an
asshole
and
I'm
sorry
for
it,
but
I'm
not
Я
мудак,
и
я
извиняюсь
за
это,
но
нет
And
I'm
disrespectful
when
I'm
high,
tie
the
noose,
tie
a
knot
И
я
неуважителен,
когда
я
под
кайфом,
затяни
петлю,
завяжи
узел
In
the
club
high
as
God,
do
you
have
diamonds
or
not?
В
клубе,
упоротый
как
бог,
у
тебя
есть
бриллианты
или
нет?
Do
you
have
feelins'
or
not?
Yeah,
do
you
make
dealings
or
not?
У
тебя
есть
чувства
или
нет?
Да,
ты
заключаешь
сделки
или
нет?
Yeah,
do
you
break
ceilings
or
not?
I
got
it
all
fucked
in
a
knot
Да,
ты
пробиваешь
потолки
или
нет?
У
меня
всё
запуталось
в
узел
I'm
'bout
to
go
duck
off
again,
yeah,
I
do
it
a
lot
Я
собираюсь
снова
смыться,
да,
я
делаю
это
часто
(No)
no,
you
don't
live
like
us,
yeah
(Нет)
нет,
ты
не
живешь,
как
мы,
да
You
don't
see
the
things
you
see,
'cause
you
don't
live
like
us
Ты
не
видишь
того,
что
вижу
я,
потому
что
ты
не
живешь,
как
мы
I
seen
2093
enough
for
all
of
us
Я
повидал
2093
достаточно
для
всех
нас
I
seen
Hell
and
came
back
enough
for
all
of
us
Я
видел
Ад
и
вернулся
достаточно
раз
для
всех
нас
I
had
to
wipe
my
hands
of
all
this
blood
'cause
I'm
a
sinner
Мне
пришлось
отмыть
руки
от
всей
этой
крови,
потому
что
я
грешник
Every
time
I
sit
down
at
the
table
I
eat
dinner
Каждый
раз,
когда
я
сажусь
за
стол,
я
ужинаю
No,
I
don't
even
fuck
with
you,
in
fact
I
don't
remember
Нет,
я
даже
не
общаюсь
с
тобой,
на
самом
деле
я
тебя
не
помню
All
these
people's
hands
out
for
presents,
it's
not
December
(woo-ooh)
Все
эти
люди
тянут
руки
за
подарками,
сейчас
не
декабрь
(у-у)
Oh,
I
know
that
they
watchin'
me
(woo-ooh)
О,
я
знаю,
что
они
наблюдают
за
мной
(у-у)
And
I
know
'cause
I'm
watchin'
me
И
я
знаю,
потому
что
я
наблюдаю
за
собой
You
can
save
all
that
shit
you
got
for
later,
I'on
trust
you
or
nobody,
baby
Ты
можешь
приберечь
всё
это
дерьмо
на
потом,
я
не
доверяю
тебе
и
никому,
детка
I'm
a
LYFESTYLE,
man,
I'm
crazy,
I'm
a
CEO
you
can
pay
me
Я
— это
ОБРАЗ
ЖИЗНИ,
мужик,
я
чокнутый,
я
— гендиректор,
ты
можешь
мне
заплатить
You
can
sit
down
at
the
big
tablе,
you
can
catch
a
big
whip
by
a
ladle
Ты
можешь
сесть
за
большой
стол,
ты
можешь
получить
крутую
тачку
за
поварешку
You
can
get
a
bitch
smacked
on
thе
head
for
a
time,
then
again,
you
a
man
or
a
baby?
Тебе
могут
дать
по
голове
за
такое,
опять
же,
ты
мужик
или
ребенок?
I
don't
understand
how
you
talk
to
a
man
like
that,
man,
it's
got
me
movin'
crazy
Я
не
понимаю,
как
ты
можешь
так
разговаривать
с
мужиком,
это
сводит
меня
с
ума
I'm
a
PSYCHO
CEO
2-0-9-3
got
me
goin'
so
crazy
Я
— ПСИХ,
гендиректор,
2-0-9-3
сводит
меня
с
ума
I
don't
really
understand
how
you
talk
to
me
Я
не
понимаю,
как
ты
разговариваешь
со
мной
I
don't
really
understand
why
you
rock
with
me
Я
не
понимаю,
почему
ты
поддерживаешь
меня
I
don't
really
understand
why
you
talk
to
me
Я
не
понимаю,
как
ты
разговариваешь
со
мной
I
don't
really
understand
why
you
copyin'
me
Я
не
понимаю,
почему
ты
копируешь
меня
I'm
an
asshole
and
I'm
sorry
for
it,
but
I'm
not
Я
мудак,
и
я
извиняюсь
за
это,
но
нет
And
I'm
disrespectful
when
I'm
high,
tie
the
noose,
tie
a
knot
И
я
неуважителен,
когда
я
под
кайфом,
затяни
петлю,
завяжи
узел
In
the
club
high
as
God,
do
you
have
diamonds
or
not?
В
клубе,
упоротый
как
бог,
у
тебя
есть
бриллианты
или
нет?
Do
you
have
feelins'
or
not?
Yeah,
do
you
make
dealings
or
not?
У
тебя
есть
чувства
или
нет?
Да,
ты
заключаешь
сделки
или
нет?
Yeah,
do
you
break
ceilings
or
not?
I
got
it
all
fucked
in
a
knot
Да,
ты
пробиваешь
потолки
или
нет?
У
меня
всё
запуталось
в
узел
I'm
'bout
to
go
duck
off
again,
yeah,
I
do
it
a
lot
Я
собираюсь
снова
смыться,
да,
я
делаю
это
часто
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Starz
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.