Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
She Like Me Better
Sie mag mich lieber
She
may
like
you
but
She
Like
Me
Better
Sie
mag
dich
vielleicht,
aber
sie
mag
mich
lieber
Let
me
guess
it's
cause
i
get
her
wetter
Lass
mich
raten,
weil
ich
sie
feuchter
mache
If
you
won't
admit
it
she'll
step
up
Wenn
du
es
nicht
zugibst,
wird
sie
es
tun
If
you
bag
her
it's
cause
i'm
the
setter
Wenn
du
sie
klarmachst,
dann
weil
ich
der
Zuspieler
bin
Should
we
link?
Sollen
wir
uns
treffen?
Let
me
check
the
weather
Lass
mich
das
Wetter
checken
I
want
it
rainy
when
we
get
together
Ich
will,
dass
es
regnet,
wenn
wir
zusammenkommen
Then
you'll
need
me
instead
of
your
sweater
Dann
wirst
du
mich
anstelle
deines
Pullovers
brauchen
Sippin'
Lean,
I'm
tryna
get
lazy
Schlürfe
Lean,
ich
versuche,
faul
zu
werden
Linking
with
this
hoe
even
though
she
crazy
Treffe
mich
mit
dieser
Schlampe,
obwohl
sie
verrückt
ist
She
still
a
freak
yeah
i
know
she
get
brazy
Sie
ist
immer
noch
ein
Freak,
ja,
ich
weiß,
sie
wird
wild
Feed
my
some
alc,
you
know
i'll
get
too
turnt
Gib
mir
etwas
Alk,
du
weißt,
ich
werde
zu
wild
'fuck
up,
bitch
i
gave
you
two
turns
'Halt
die
Klappe,
Schlampe,
ich
habe
dir
zwei
Runden
gegeben
God
damn,
when
will
you
learn
Verdammt,
wann
wirst
du
es
lernen
I'm
sorry
i
ain't
tryna
be
too
stern
Es
tut
mir
leid,
ich
will
nicht
zu
streng
sein
But
you
crazy
i
said
it
before
Aber
du
bist
verrückt,
ich
habe
es
schon
gesagt
And
bitch,
i'll
say
it
again
Und
Schlampe,
ich
sage
es
noch
einmal
If
i
wanted
to
i
could
have
you
in
a
room
Wenn
ich
wollte,
könnte
ich
dich
in
einem
Raum
haben
With
five
of
your
friends
Mit
fünf
deiner
Freundinnen
And
after
we
get
out
a
fight
Und
nachdem
wir
uns
gestritten
haben
I
know
we'll
be
fucking
again
Ich
weiß,
wir
werden
wieder
ficken
So
next
time
you
say
something
like
that
Also,
wenn
du
das
nächste
Mal
so
etwas
sagst
Revoke
what
you
said
Nimm
zurück,
was
du
gesagt
hast
She
may
like
you
but
She
Like
Me
Better
Sie
mag
dich
vielleicht,
aber
sie
mag
mich
lieber
Let
me
guess
it's
cause
i
get
her
wetter
Lass
mich
raten,
weil
ich
sie
feuchter
mache
If
you
won't
admit
it
she'll
step
up
Wenn
du
es
nicht
zugibst,
wird
sie
es
tun
If
you
bag
her
it's
cause
i'm
the
setter
Wenn
du
sie
klarmachst,
dann
weil
ich
der
Zuspieler
bin
Should
we
link?
Sollen
wir
uns
treffen?
Let
me
check
the
weather
Lass
mich
das
Wetter
checken
I
want
it
rainy
when
we
get
together
Ich
will,
dass
es
regnet,
wenn
wir
zusammenkommen
Then
you'll
need
me
instead
of
your
sweater
Dann
wirst
du
mich
anstelle
deines
Pullovers
brauchen
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Aidan Broderick, Prodigy Aidan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.