[pseudonym] - Insecurity - traduction des paroles en russe

Insecurity - [pseudonym]traduction en russe




Insecurity
Неуверенность
I got a little bit of something
У меня есть немного чего-то
But nobody seems to care
Но, кажется, никому нет дела
It isn't fair
Это несправедливо
So I whisper then
Поэтому я шепчу, а потом
And say, "why aren't you listening?"
Спрашиваю: "Почему ты не слушаешь?"
I been noticing all the people who lie when
Я заметил, как много людей лжет, когда
They claim me as a friend
Называют меня другом
I got a little bit of something
У меня есть немного чего-то
Something to show you then
Что-то, чтобы показать тебе
Can you return or come at all?
Ты можешь ответить или прийти вообще?
I know I ran away...
Я знаю, я убегал...
I got a little bit of something
У меня есть немного чего-то
Please won't you look at me?
Пожалуйста, посмотри на меня?
I would bear my soul if I knew you cared
Я бы открыл тебе душу, если бы знал, что тебе не все равно
So the problem lies with me...
Так что проблема во мне...
So I fought a little bit of something
Я боролся с немного чего-то
But now I feel reborn
Но теперь я чувствую себя возрожденным
I have returned
Я вернулся
I'll come for you
Я приду за тобой
I've got what you need
У меня есть то, что тебе нужно
I got a little bit of something...
У меня есть немного чего-то...
I'm opening myself...
Я открываюсь...
I'm opening myself to something
Я открываюсь чему-то
Unfamiliar
Незнакомому
I'm uncomfortable
Мне некомфортно
To you, cliche
Для тебя, банально
No one should see this me
Никто не должен видеть эту меня
This insecurity
Эту неуверенность
That's been plaguing me
Которая преследует меня
I want to you
Я хочу, чтобы ты
To listen
Слушал
To the things that I say
То, что я говорю
To the things I make
То, что я создаю





Writer(s): Mason Bellamy


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.