Paroles et traduction PUNCHNELLO - Absinthe (Prod. by 0channel, 2xxx!)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Absinthe (Prod. by 0channel, 2xxx!)
Абсент (Prod. by 0channel, 2xxx!)
시끄럽게
다
물어
보기들
바뻐
nello
where
u
at
Шумно,
все
допытываются,
nello
where
u
at,
детка
너
같았음
뭐
하고
있었겠냐,
돈
벌
궁리하지
На
твоем
месте,
чем
бы
я
занимался?
Думал
бы,
как
заработать,
крошка
매일마다
울려대는
폰
알람
제발
좀만
조용히
해
Каждый
день
трезвонит
будильник,
заткнись
ты
уже,
прошу
내가
무너지기엔
나는
너무
깊게
생각해,
다
따라해
Чтобы
мне
сломаться?
Я
слишком
много
думаю,
все
копируют
меня,
зайка
You
fuckin
idiot
빨어
내꺼
You
fuckin
idiot,
соси
мой,
милая
말
안
해도
하겠지
fuck′em
Не
скажу,
но
ты
сама
все
сделаешь,
fuck′em
붕어
같은
새끼
앞에서
암것도
못할
거면
입
좀
닥쳐
Рыба
молчаливая,
если
ничего
не
можешь,
то
закрой
рот,
сладкая
난
만들었지
너가
반면교사
짓
할
때
말이야
호구새끼
Я
сделал
себя,
пока
ты,
лопух,
занимался
ерундой
앉지
말어
너
앉지
말어
어딜
대면
하려해
너
앉지
말어
Не
садись,
не
садись,
куда
собралась,
не
садись,
крошка
I'm
the
king
of
the
jungle,
알면
다
바쳐
니
꺼
I'm
the
king
of
the
jungle,
если
знаешь,
то
отдай
все
свое,
детка
Shut
the
fuck
up
어딜
비비려고
절로
꺼져
Shut
the
fuck
up,
куда
лезешь,
проваливай
I
mean
it
yeah
I
mean
it
해
I
mean
it
yeah
I
mean
it,
я
серьезно
한다면
하지
왜
안
지키겠어
Если
сказал,
то
сделаю,
зачем
мне
врать?
삶을
배로
부풀려
Жизнь
удваивается
만족을
못해,
매일
난
못하겠어
Не
могу
быть
доволен,
каждый
день
недоволен,
милая
Prolly
이건
심한
자존감
그래도
어쩌겠어
Prolly,
это
завышенная
самооценка,
но
что
поделать
맘대로
해
숨기기도
빡세,
요샌
살을
찌워
망가지지
Делай,
что
хочешь,
сложно
скрывать,
в
последнее
время
набираю
вес,
деградирую
재미로만
해도
얘넨
다
존중해줘
문제없어
Даже
если
просто
играю,
они
меня
уважают,
нет
проблем
When
I
drrk
drrk
drrk
kill′em
all
When
I
drrk
drrk
drrk
kill′em
all
누가
막어
날
앞에서서
Кто
меня
остановит?
Don't
even
say
nothing
to
me
Don't
even
say
nothing
to
me
내가
원한
거야
이런
모습이
싫다면
그냥
너의
문제인
거야
Я
этого
хотел,
если
тебе
не
нравится,
то
это
твои
проблемы,
детка
I'm
just
me,
I′m
just
me
그냥
죽여버릴
거야
I'm
just
me,
I′m
just
me,
просто
убью
всех
부정하지
마
너도
나와
다를
게
없을거야
Не
отрицай,
ты
такая
же,
как
и
я
Burst
it,
burst
it
Взрываю,
взрываю
Burst
it,
burst
it,
burst
it
Взрываю,
взрываю,
взрываю
Burst
it,
burst
it
Взрываю,
взрываю
Burst
it
down
Взрываю
все
Burst
it,
burst
it
Взрываю,
взрываю
Burst
it,
burst
it
Взрываю,
взрываю
Burst
it
down
Взрываю
все
Burst
it,
burst
it
Взрываю,
взрываю
Burst
it
down
Взрываю
все
Burst
it,
burst
it
Взрываю,
взрываю
Burst
it,
burst
it
Взрываю,
взрываю
Burst
it,
burst
it
Взрываю,
взрываю
Move
like
a
predator
Двигаюсь
как
хищник
I′m
better
than
everyone
else
Я
лучше
всех
остальных
왜냐고
묻는
놈들에겐
답할
필요가
없지
Тем,
кто
спрашивает
"почему?",
не
нужно
отвечать
걔넨
못
느껴,
못
느끼는
놈들은
백번을
말해줘
봤자
똑같아
Они
не
чувствуют,
тем,
кто
не
чувствует,
хоть
сто
раз
объясняй
— все
равно
뭘
원해
너는
내게?
Чего
ты
от
меня
хочешь,
детка?
그래
갖고
싶으면
말해
더
Если
хочешь,
скажи
еще
얻지도
못해볼
것들
То,
что
тебе
не
получить
전부
다
만지고
난
뒤엔
욕심이
생기지
После
того,
как
все
потрогаю,
пропадает
желание
어렵지않아
다음은
내가
원하는
데로
다
팔기
Легко,
дальше
продам
все,
как
захочу
너무
빡세데,
다음
얘기
Слишком
напряжно,
следующий
разговор
느낌
없이
걍
하면
뭐해
Какой
смысл
просто
делать
без
чувств?
거만하게
좀
굴면
어때
평생을
humble
하며
살았는데
Что
такого,
если
буду
вести
себя
высокомерно?
Всю
жизнь
был
скромным
내
삶인데
의견
많네
Это
моя
жизнь,
а
советов
много
넌
뭘
했는데
말만
해
Ты
что
сделала,
кроме
болтовни?
뭘
고치려고
난
난데
Зачем
мне
меняться?
Я
это
я
Fuck
everybody
Fuck
everybody
상쾌하게
아침을
계속
영위하지
Продолжаю
бодро
встречать
утро
내가
다할
테니
넌
발
빼
Я
все
сделаю,
ты
уйди
돈을
벌고
쓰고
그
이상이
어딨냐
Зарабатывать
деньги
и
тратить,
что
еще
нужно?
입닥치고
구걸이나
해
Заткнись
и
попрошайничай
Let's
talk
about
it,
왜
그래
왜
Let's
talk
about
it,
что
случилось?
똑똑하지
않은
것이
대세
다
시끄럽지
문제야
문제
Быть
неумным
— это
тренд,
все
шумят,
проблема,
проблема
비탈길
같아
힘들게
해
매일
Как
под
горку,
каждый
день
трудно
모르는
것도
용납이
안
돼
Нельзя
не
знать
이해
못
해?
그건
너의
문제
Не
понимаешь?
Это
твоя
проблема
이해
못
해?
그건
너의
문제
다
죽여버리는
게
편한
시대야
Не
понимаешь?
Это
твоя
проблема,
в
наше
время
проще
убить
всех
또
이해
못
해
아직
너의
문제
Опять
не
понимаешь?
Это
твоя
проблема
네
거울
안에
비친
나의
문제
В
твоем
зеркале
отражается
моя
проблема
성격이
더러운데
참은
게
문제
Проблема
в
том,
что
я
сдерживаю
свой
скверный
характер
여태껏
그리
살아온
내
문제
Проблема
в
том,
как
я
жил
до
сих
пор
문제
많은
이
시간이
문제
Проблема
в
этом
времени,
полном
проблем
날
가두고
살아온
내
문제
Проблема
в
том,
что
я
жил
взаперти
병신들이
너무
많은
게
문제,
다
문제로
보이는
나의
문제
Проблема
в
том,
что
вокруг
слишком
много
идиотов,
проблема
в
том,
что
я
все
вижу
как
проблему
Don′t
even
say
nothing
to
me
Don′t
even
say
nothing
to
me
내가
원한
거야
이런
모습이
싫다면
그냥
너의
문제인
거야
Я
этого
хотел,
если
тебе
не
нравится,
то
это
твои
проблемы,
детка
I'm
just
me,
I′m
just
me
그냥
죽여버릴
거야
I'm
just
me,
I′m
just
me,
просто
убью
всех
부정하지
마
너도
나와
다를
게
없을거야
Не
отрицай,
ты
такая
же,
как
и
я
Burst
it,
burst
it
Взрываю,
взрываю
Burst
it,
burst
it,
burst
it
Взрываю,
взрываю,
взрываю
Burst
it,
burst
it
Взрываю,
взрываю
Burst
it
down
Взрываю
все
Burst
it,
burst
it
Взрываю,
взрываю
Burst
it,
burst
it
Взрываю,
взрываю
Burst
it
down
Взрываю
все
Burst
it,
burst
it
Взрываю,
взрываю
Burst
it
down
Взрываю
все
Burst
it,
burst
it
Взрываю,
взрываю
Burst
it,
burst
it
Взрываю,
взрываю
Burst
it,
burst
it
Взрываю,
взрываю
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Young Shin Lee, 2xxx!, 0channel
Album
Absinthe
date de sortie
21-01-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.