Randi - Dependent - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Randi - Dependent




Dependent
Dependent
Dependent de tine
Dependent on you
Iar nu pot mai adorm
And I can't fall asleep anymore
Când nu ești, parcă transform
When you're not, I seem to transform
Și iară ne iubim default
And again we love each other by default
Tu știi sunt dependent
You know that I'm dependent
Te vreau din nou adânc în mintea mea
I want you deep in my mind again
Fără control asupra ta
No control over you
faci ce vrei cu pielea mea
To do what you want with my skin
Mhmm...
Mhmm...
Pune, pune, pune
Put, put, put
Pune câte puțin
Put a little
Pe mine, mine, mine
On me, me, me
Roșu, tot soi de vin
Red, all kinds of wine
Lasă-mi urme de iubire și pleacă
Leave the marks of love and go away
Prefă-te că-i ultima dată
Pretend it's the last time
Poate tu
Maybe you
Tu vii când vrei și îmi iei tot
You come when you want and take everything from me
De rău ce-mi e, parcă mai pot
As bad as I feel, I seem to be able to
te las până-n zori
Let you stay until dawn
Lângă mine mori
To die next to me
Poate tu
Maybe you
Tu crezi nu e drag
You think it's not love
Dependent
Dependent
De felu-n care sună vocea ta
On the way your voice sounds
Vocea ta-n urechea mea
Your voice in my ear
Când arunc pe pielea ta
When I throw myself on your skin
Tu știi sunt dependent
You know that I'm dependent
Când nu te am, îmi fierbe sângele
When I don't have you, my blood boils
trec toate căldurile
All the heat passes through me
Îmi iau foc toate iernile
All the winters catch fire
Pune, pune, pune
Put, put, put
Pune câte puțin
Put a little
Pe mine, mine, mine
On me, me, me
Roșu, tot soi de vin
Red, all kinds of wine
Lasă-mi urme de iubire și pleacă
Leave the marks of love and go away
Prefă-te că-i ultima dată
Pretend it's the last time
Poate tu
Maybe you
Tu vii când vrei și îmi iei tot
You come when you want and take everything from me
De rău ce-mi e, parcă mai pot
As bad as I feel, I seem to be able to
te las până-n zori
Let you stay until dawn
Lângă mine mori
To die next to me
Poate tu
Maybe you
Tu crezi nu e dragoste
You think it's not love
Ce simți în piept, tu, nopțile
What you feel in your chest, you, at night
Când îmi strigi numele
When you call out my name
Eu aud, iubire
I hear you, my love
Spune, spune
Say, say
Spune iubirea n-are nume
Say that love has no name
Tu poate vrei minți
Maybe you want to lie to me
Dar chipul tău spune ce simți
But your face says what you feel
M-ai făcut dependent
You made me dependent
De dragostea ta
On your love
Și nu pot adorm
And I can't fall asleep
Dacă nu ești pe pielea mea
If you're not on my skin
De ce lași bată dorurile?
Why do you let the longing beat me up?
O leg inima ta de toate pernele
I will tie your heart to all the pillows
Și toate nopțile vor fi
And every night will be
Cum zic francezii, ca-n paradis
As the French say, like in paradise
Poate tu...
Maybe you...
Poate tu
Maybe you
Tu vii când vrei și îmi iei tot
You come when you want and take everything from me
De rău ce-mi e, parcă mai pot
As bad as I feel, I seem to be able to
te las până-n zori
Let you stay until dawn
Lângă mine mori
To die next to me
Poate tu
Maybe you
Tu crezi nu e dragoste
You think it's not love
Ce simți în piept, tu, nopțile
What you feel in your chest, you, at night
Când îmi strigi numele
When you call out my name
Eu aud, iubire
I hear you, my love






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.