raumfisch - Trümmer - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction raumfisch - Trümmer




Trümmer
Rubble
100 Grad, graue Wolken, ein neuer Tag
100 degrees, grey clouds, a new day
Und ich hab keine Ahnung wo es lang geht
And I have no idea where this is going
Ich hab keine Ahnung wo es lang geht, bin lost
I have no idea where this is going, I'm lost
Im Nirgendwo, keine Straßen und irgendwo
In the middle of nowhere, no roads and somewhere
Machst du dir Matcha Latte nachm Aufstehen
You're making matcha latte after waking up
Ich seh den Horizont in Flammen aufgehen
I see the horizon going up in flames
Und alles was von den Trümmern bleibt
And all that's left of the rubble
Das geht verloren in der Unendlichkeit
Is lost in infinity
Ich kann nicht mehr gehen
I can't walk anymore
Will dich noch ein Mal sehen
I want to see you one more time
Geh nicht weg es tut mir leid!
Don't go away, I'm sorry!
Ich weiß wir schaffen das zu zweit!
I know we can do this together!
Selbst aus Trümmern kann man bauen was es davor nicht gab
Even from rubble, you can build something that wasn't there before
Auch wenn das Ziel noch nie entfernter lag
Even if the goal has never been further away
Geh nicht weg es tut mir leid!
Don't go away, I'm sorry!
Ich weiß wir schaffen das zu zweit!
I know we can do this together!
Selbst aus Trümmern kann man bauen was es davor nicht gab
Even from rubble, you can build something that wasn't there before
Auch wenn das Ziel noch nie entfernter lag
Even if the goal has never been further away
Trümmer, Trümmer!
Rubble, rubble!
Ich will es besser machen, doch mach es schlimmer
I want to make it better, but I make it worse
Große Worte, kleine Zimmer steh im Weg aber kann dich nicht sehen
Big words, small rooms, I'm in the way but I can't see you
Blind und taub. Hab schon fast vergessen wie du aussiehst
Blind and deaf. I've almost forgotten what you look like
Wenn du dich ausziehst
When you undress
Und alles was von den Trümmern bleibt
And all that's left of the rubble
Das geht verloren in der Unendlichkeit
Is lost in infinity
Ich kann nicht mehr gehen
I can't walk anymore
Will dich noch ein Mal sehen
I want to see you one more time
Geh nicht weg es tut mir leid!
Don't go away, I'm sorry!
Ich weiß wir schaffen das zu zweit!
I know we can do this together!
Selbst aus Trümmern kann man bauen was es davor nicht gab
Even from rubble, you can build something that wasn't there before
Auch wenn das Ziel noch nie entfernter lag
Even if the goal has never been further away
Geh nicht weg es tut mir leid!
Don't go away, I'm sorry!
Ich weiß wir schaffen das zu zweit!
I know we can do this together!
Selbst aus Trümmern kann man bauen was es davor nicht gab
Even from rubble, you can build something that wasn't there before
Auch wenn das Ziel noch nie entfernter lag
Even if the goal has never been further away
Trümmer, Trümmer!
Rubble, rubble!
Ich weiß genau, ich weiß es
I know for sure, I know it
Ich weiß genau du weißt es auch
I know for sure you know it too
Wir zwei für immer
The two of us forever
Du und ich in Trümmern
You and I in rubble
Ich weiß genau, ich weiß es
I know for sure, I know it
Ich weiß genau du weißt es auch
I know for sure you know it too
Wir zwei in Trümmern
The two of us in rubble
Du und ich für immer!
You and I forever!
Geh nicht weg es tut mir leid!
Don't go away, I'm sorry!
Ich weiß wir schaffen das zu zweit!
I know we can do this together!
Selbst aus Trümmern kann man bauen was es davor nicht gab
Even from rubble, you can build something that wasn't there before
Auch wenn das Ziel noch nie entfernter lag
Even if the goal has never been further away
Geh nicht weg es tut mir leid!
Don't go away, I'm sorry!
Ich weiß wir schaffen das zu zweit!
I know we can do this together!
Selbst aus Trümmern kann man bauen was es davor nicht gab
Even from rubble, you can build something that wasn't there before
Auch wenn das Ziel noch nie entfernter lag
Even if the goal has never been further away
Trümmer, Trümmer!
Rubble, rubble!





Writer(s): Tim Anton Lucas, Jakob Teepe


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.