Я
хочу
тебе
сказать,
что
я
уйду
настолько
быстро
Ich
möchte
dir
sagen,
dass
ich
so
schnell
gehen
werde,
Что
ты
даже
не
заметишь,
что
я
был
dass
du
nicht
einmal
bemerken
wirst,
dass
ich
da
war.
Я
хочу
дать
себе
клятву,
что
не
стану
ненавидеть
Ich
möchte
mir
schwören,
dass
ich
nicht
anfangen
werde
zu
hassen,
Всё,
что
я
до
этого
любил
alles,
was
ich
zuvor
geliebt
habe.
Я
хочу
себе
признаться,
что
я
брошу
убиваться
Ich
möchte
mir
eingestehen,
dass
ich
aufhören
werde,
mich
zu
quälen,
По
тому,
что
не
вернётся
никогда
wegen
dem,
was
niemals
zurückkehren
wird.
Я
хочу
себе
поверить
и,
ты
знаешь,
я
поверю
Ich
möchte
mir
selbst
glauben
und,
weißt
du,
ich
werde
glauben,
Хотя
врал
я
очень
много
и
всегда
obwohl
ich
sehr
viel
und
immer
gelogen
habe.
Звезда
упала
Ein
Stern
ist
gefallen.
Звезде
не
грустно
Dem
Stern
ist
nicht
traurig.
Звезда
сгорела
Der
Stern
ist
verbrannt.
Больше
не
чувствует
Er
fühlt
nichts
mehr.
Мы
ведь
не
звёзды
Wir
sind
doch
keine
Sterne,
Так
че
сгораем?
warum
verbrennen
wir
also?
(У
тебя
че,
прошла
вечная
депрессия?)
(Ist
deine
ewige
Depression
vorbei?)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dmitriy Pasyuk
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.