re:TYE feat. Merobean - Homura (From "Demon Slayer: Kimetsu no Yaiba - The Movie: Mugen Train") - English Cover - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction re:TYE feat. Merobean - Homura (From "Demon Slayer: Kimetsu no Yaiba - The Movie: Mugen Train") - English Cover




Homura (From "Demon Slayer: Kimetsu no Yaiba - The Movie: Mugen Train") - English Cover
Пламя (из аниме "Истребитель демонов: Поезд «Бесконечный»") - кавер на русском
So it's goodbye, I'm thankful too
Вот и прощаемся, я тоже благодарен,
I'm calling out to you
Зову тебя,
Holding back my tears as you go
Сдерживаю слёзы,
Although we both know
Хоть мы оба знаем,
I hope these words will reach to you as we go our way
Надеюсь, эти слова дойдут до тебя, когда мы пойдём разными путями,
So the warmth we had will be with you when you need it someday
И наше тепло останется с тобой, когда тебе это будет нужно.
I just thought these days would always stay and they'd never fade
Я думал, что эти дни никогда не закончатся,
The future I envisioned in the dreams that we made
Будущее, которое я видел в наших общих мечтах.
So I'll call out to you
Поэтому я буду звать тебя,
'Til the light's breaking through
Пока не забрезжит рассвет,
Fill my heart with all this fire in my view
Наполняя сердце этим огнём.
Here we stand again, on our journey's end
Вот мы снова стоим здесь, в конце нашего пути,
There's a fire burning wild and free
Огонь горит ярко и свободно,
For our future, just take my hand and let go just let it be
Ради нашего будущего, просто возьми меня за руку и позволь всему быть,
It must be our fate, when those dreams come true
Это наша судьба, когда сбываются мечты,
When I close my eyes I think back to you
Закрывая глаза, я вспоминаю о тебе,
I'll cry as I try to say "I'll be stronger every day"
Плачу, пытаясь сказать: буду сильнее с каждым днём",
So goodbye, cause my heart won't be swayed
Прощай, моё сердце непоколебимо.
I want to dream of memories nostalgia on my mind
Хочу мечтать о воспоминаниях, ностальгии,
Crying louder as the rain falls, oh the world's so unkind
Плачу всё сильнее под дождём, этот мир так жесток,
This feeling here, won't disappear, the older we grow
Это чувство не исчезнет, как бы мы ни взрослели,
I don't want to lose you I promise, more than anyone could know
Я не хочу тебя терять, обещаю, сильнее, чем кто-либо.
If I let the sadness in and let my tears all fall again
Если я поддамся грусти и позволю слезам течь,
The pain I've locked inside for all this time will all end
Боль, что я так долго хранил в себе, утихнет,
But your words call to me
Но твои слова зовут меня,
And your wish soaring free
И твоё желание парит свободно,
I'll protect them all I promise I swear you'll see
Я защищу их все, обещаю, ты сама увидишь.
I could hear the sound as it faded far, far away
Я слышал этот звук, он затихал всё дальше,
Now it's crumbling down, our beautiful world gone astray
Теперь всё рушится, наш прекрасный мир разрушен.
Here alone I stand reaching out my hand
Здесь я стою один, протягивая руку,
Holding close the piercing might of the light
Храня в себе пронзительный свет,
For our future's sake, it will shine on and fade out from our sight
Ради нашего будущего он будет сиять и гаснуть,
With your faith in me, I will not be swayed
С твоей верой в меня, я не сдамся,
I will carry every promise we made
Я сдержу все данные нами обещания,
I'm never looking back, there's nothing left to see
Я не оглядываюсь назад, там не на что смотреть,
I'm looking straight ahead to the future calling me
Я смотрю прямо перед собой, в будущее, которое зовёт меня,
My heart is set ablaze, I'll never hesitate
Моё сердце пылает, я не буду колебаться,
Far away the future awaits
Вдали меня ждёт будущее.





Writer(s): Lisa, Yuki Kajiura


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.