re:plus feat. Nick Smalc from Vitium - Never Looking Back - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction re:plus feat. Nick Smalc from Vitium - Never Looking Back




Never Looking Back
Никогда не оглядываясь назад
She can see the stars from where she stands
Она видит звезды оттуда, где стоит,
And all she longs for is you hold her hand
И все, чего она желает, чтобы ты держал ее за руку.
She ties her shoes, past drips away
Она завязывает шнурки, прошлое утекает,
She's on her way...
Она в пути...
I ain't looking back again, I ain't ever looking back again
Я не оглядываюсь назад, я никогда не оглядываюсь назад.
I ain't looking back again, I ain't ever looking back again
Я не оглядываюсь назад, я никогда не оглядываюсь назад.
I ain't looking back again, I ain't ever looking back again
Я не оглядываюсь назад, я никогда не оглядываюсь назад.
I ain't looking back again, I ain't ever looking back again
Я не оглядываюсь назад, я никогда не оглядываюсь назад.
She walks with the moon, sleeps with the sun
Она гуляет с луной, спит с солнцем,
Never had a father, kind of had a mom
У нее никогда не было отца, вроде как была мать.
She stuck the needle into her arm, stared in the mirror, she wanted to run
Она вонзила иглу в свою руку, посмотрела в зеркало, ей хотелось бежать.
She said, "If I could just have another life,"
Она сказала: "Если бы у меня только была другая жизнь,"
Let me tell you about her only vice
Позволь мне рассказать тебе о ее единственном пороке.
Maybe mother would think twice
Может быть, мать подумала бы дважды.
A lack of love ain't nothing nice
Недостаток любви это нехорошо.
This home, this earth
Этот дом, эта земля,
This skin, this worth
Эта кожа, эта ценность,
This frown, this birth
Этот хмурый взгляд, это рождение,
She wants to laugh but she just hurts
Она хочет смеяться, но ей просто больно.
And as the past walks in to influence this future
И когда прошлое вторгается, чтобы повлиять на это будущее,
She makes amends, to get a fair chance she might contend
Она исправляет ошибки, чтобы получить честный шанс, за который она может побороться.
This original sin as breath begins
Этот первородный грех, как начало дыхания.
She can see the stars from where she stands
Она видит звезды оттуда, где стоит,
And all she longs for is you hold her hand
И все, чего она желает, чтобы ты держал ее за руку.
She ties her shoes, past drips away
Она завязывает шнурки, прошлое утекает,
She's on her way...
Она в пути...
I ain't looking back again, I ain't ever looking back again
Я не оглядываюсь назад, я никогда не оглядываюсь назад.
I ain't looking back again, I ain't ever looking back again
Я не оглядываюсь назад, я никогда не оглядываюсь назад.
I ain't looking back again, I ain't ever looking back again
Я не оглядываюсь назад, я никогда не оглядываюсь назад.
I ain't looking back again, I ain't ever looking back again
Я не оглядываюсь назад, я никогда не оглядываюсь назад.
She walks with the moon, sleeps with the sun
Она гуляет с луной, спит с солнцем,
Never had a father, always was the mom
У нее никогда не было отца, она всегда была матерью.
She pulled the needle out of her arm, stared in the mirror, she wanted to run
Она вытащила иглу из своей руки, посмотрела в зеркало, ей хотелось бежать.
She said, "If I could just have another life,"
Она сказала: "Если бы у меня только была другая жизнь,"
Let me tell you about her only vice
Позволь мне рассказать тебе о ее единственном пороке.
Maybe mother would think twice
Может быть, мать подумала бы дважды.
A lack of love ain't nothing nice
Недостаток любви это нехорошо.
Same home, same earth
Тот же дом, та же земля,
Same skin, same worth
Та же кожа, та же ценность,
Same frown, same birth
Тот же хмурый взгляд, то же рождение,
She wants to laugh but she just hurts
Она хочет смеяться, но ей просто больно.
And as the past walks in to influence this future
И когда прошлое вторгается, чтобы повлиять на это будущее,
She makes amends, to get a fair chance she must not pretend
Она исправляет ошибки, чтобы получить честный шанс, она не должна притворяться.
This original sin for a second chance
Этот первородный грех ради второго шанса.
She can see the stars from where she stands
Она видит звезды оттуда, где стоит,
And all she longs for is you hold her hand
И все, чего она желает, чтобы ты держал ее за руку.
She ties her shoes, past drips away
Она завязывает шнурки, прошлое утекает,
She's on her way...
Она в пути...
I ain't looking back again, I ain't ever looking back again
Я не оглядываюсь назад, я никогда не оглядываюсь назад.
I ain't looking back again, I ain't ever looking back again
Я не оглядываюсь назад, я никогда не оглядываюсь назад.
I ain't looking back again, I ain't ever looking back again
Я не оглядываюсь назад, я никогда не оглядываюсь назад.
I ain't looking back again, I ain't ever looking back again
Я не оглядываюсь назад, я никогда не оглядываюсь назад.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.