Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
SCREAMING ALONE
ALLEINE SCHREIEN
It's
on
my
mind
Es
geht
mir
nicht
aus
dem
Kopf
And
like
I
told
you
once
before,
there's
no
crossing
the
line
Und
wie
ich
dir
schon
mal
sagte,
es
gibt
keine
Grenzüberschreitung
And
now
we're
fighting
all
the
time,
uh
Und
jetzt
streiten
wir
uns
die
ganze
Zeit,
uh
It's
gon'
be
fine
Es
wird
schon
gut
gehen
But
now
you're
wasting
all
of
mine,
oh
Aber
jetzt
verschwendest
du
meine
ganze
Zeit,
oh
Yeah,
it's
all
lies
Ja,
es
ist
alles
gelogen
Tell
me
that
it's
fake
love,
all
you
had
to
really
do
was
say
so
Sag
mir,
dass
es
falsche
Liebe
ist,
alles,
was
du
hättest
tun
müssen,
war
es
zu
sagen
Halo,
coke
white,
surrounded
by
the
angels,
they
know
Halo,
kokainweiß,
umgeben
von
den
Engeln,
sie
wissen
es
They
know
that
I'm
really
going
insane
though
Sie
wissen,
dass
ich
wirklich
verrückt
werde
Tell
me
that
it's
fake
love,
all
you
had
to
do
was
say
so
Sag
mir,
dass
es
falsche
Liebe
ist,
alles,
was
du
hättest
tun
müssen,
war
es
zu
sagen
Tell
me
that
it's
fake
love,
all
you
had
to
do
was
say
so
Sag
mir,
dass
es
falsche
Liebe
ist,
alles
was
du
hättest
tun
müssen,
war,
es
auszusprechen.
All
you
had
to
do
was
say
so
Alles,
was
du
hättest
tun
müssen,
war
es
zu
sagen
Yeah,
I
told
you
so
Ja,
ich
hab's
dir
doch
gesagt
I
said
I'd
die
next
to
you,
my
love
Ich
sagte,
ich
würde
neben
dir
sterben,
meine
Liebe
I'd
like
to
hold
you
close
Ich
würde
dich
gerne
nah
bei
mir
halten
I
wanna
bite
right
through
your
lungs
Ich
will
direkt
in
deine
Lungen
beißen
I
know
you're
nowhere
close
Ich
weiß,
du
bist
nicht
in
der
Nähe
I
wanna
scream
'till
my
throat
explodes
Ich
will
schreien,
bis
meine
Kehle
explodiert
Yea,
I
told
you
so
Ja,
ich
hab's
dir
doch
gesagt
I
said
I'd
die
next
to
you,
my
love
Ich
sagte,
ich
würde
neben
dir
sterben,
meine
Liebe
I
kinda
took
it
as
a
sign
Ich
habe
es
irgendwie
als
Zeichen
genommen
You
left
me
in
the
dark,
but
I
picked
up
a
light
Du
hast
mich
im
Dunkeln
gelassen,
aber
ich
habe
ein
Licht
gefunden
Now
you're
telling
me
I'm
wrong,
well,
I
don't
want
to
be
right
Jetzt
sagst
du
mir,
ich
liege
falsch,
nun,
ich
will
nicht
Recht
haben
Secrecy
and
fucking
lies
Geheimniskrämerei
und
verdammte
Lügen
Now
we're
stuck
for
all
the
ties
Jetzt
sind
wir
für
alle
Bindungen
festgefahren
You
know
I
could
be
anything
that
you
want
me
to
Du
weißt,
ich
könnte
alles
sein,
was
du
willst
Tell
me
anything,
make
me
bleed,
wanna
cut
right
through?
Sag
mir
irgendetwas,
bring
mich
zum
Bluten,
willst
du
mich
durchschneiden?
'Cause
you
know
I
could
be
anything
that
you
want
me
to
Weil
du
weißt,
ich
könnte
alles
sein,
was
du
willst
Tell
me
anything
Sag
mir
irgendetwas
Make
me
bleed
Bring
mich
zum
Bluten
All
you
had
to
do
was
say
so
Alles,
was
du
hättest
tun
müssen,
war
es
zu
sagen
Yea
I
told
you
so
Ja,
ich
hab's
dir
doch
gesagt
I
said
I'd
die
next
to
you,
my
love
Ich
sagte,
ich
würde
neben
dir
sterben,
meine
Liebe
I'd
like
to
hold
you
close
Ich
möchte
dich
gerne
festhalten
I
wanna
bite
right
through
your
lungs
Ich
möchte
direkt
durch
deine
Lungen
beißen
I
know
you're
nowhere
close
Ich
weiß,
dass
du
nirgendwo
in
der
Nähe
bist
I
wanna
scream
'till
my
throat
explodes
Ich
will
schreien,
bis
meine
Kehle
explodiert
Yea,
I
told
you
so
Ja,
ich
hab's
dir
doch
gesagt
I
said
I'd
die
next
to
you,
my
love
Ich
sagte,
ich
würde
neben
dir
sterben,
meine
Liebe
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alex Craig, Reece Downes
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.